Tema Udruga KURS poziva na još jednu Disku(r)siju u petak, 20. travnja s početkom u 18.30 sati, u klubu Split Cirkus (Monty Python).
Moderator Marijo Glavaš ugošćuje autoricu mjesečnog rezidencijalnog programa Yordanku Belevu iz Sofije (Bugarska) te njenu prevoditeljicu Kseniju Banović koja radi i živi u Zagrebu.
Yordanka je završila Bugarsku filologiju i knjižničarski menadžment. Doktorirala je na smjeru Komunikologije i informacijskih znanosti s temom Informacijske mogućnosti knjižnica u eropskim parlamentima. Laureatkinja je brojnih nagrada za poeziju i prozu. Njezina proza i poezija prevođena je i uključena u mnoge strane i bugarske antologije. Godinama je radila kao radijska novinarka, te televizijska scenaristica. Specijalizirala je u oblasti političkoga PR-a i diplomacije. Trenutačno radi kao ekspert u knjižnici Narodnog parlamenta u Bugarskoj.
Ksenija je studirala kroatistiku u Zagrebu, a na Sveučilištu u Sofiji specijalizirala je bugarski jezik i književnost. Za književni Klub Booksa 2008. koordinirala je izložbu na kojoj je izlagalo deset mladih bugarskih književnica/književnika. Koautorica je izložbe Sveti jezik mojih djedova: hrvatsko –bugarske paralele u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu. Među njezinim su prijevodima djela Georgija Gospodinova, Aleka Popova, Vladimira Zareva, Vere Mutafčijeve i Zaharija Karabašlieva. Godine 2016. dobila je književnu Nagradu Pero Nacionalnog bugarskog centra za knjigu u kategoriji prevođenja.

