<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tomica Bajsić &#8211; Kulturpunkt</title>
	<atom:link href="https://kulturpunkt.hr/tag/tomica_bajsic/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kulturpunkt.hr</link>
	<description>nezavisna kultura / suvremena umjetnost / dru&#353;tvo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 03 May 2023 17:23:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2023/02/cropped-Kulturpunkt-baloncic-novo-32x32.png</url>
	<title>Tomica Bajsić &#8211; Kulturpunkt</title>
	<link>https://kulturpunkt.hr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Podsjetnik na progone novinara</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/najava/film/podsjetnik-na-progone-novinara/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Lujo Parežanin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Nov 2018 09:36:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Askold Kurov]]></category>
		<category><![CDATA[Booksa]]></category>
		<category><![CDATA[Hrvatski PEN centar]]></category>
		<category><![CDATA[Proces: Rusija protiv Olega Sencova]]></category>
		<category><![CDATA[Tomica Bajsić]]></category>
		<category><![CDATA[Zagreb]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=podsjetnik-na-progone-novinara</guid>

					<description><![CDATA[<p>Povodom Međunarodnog dana pisaca u zatvoru Hrvatski PEN centar organizira projekciju dokumentarnog filma <em>Proces: Rusija protiv Olega Sencova</em> redatelja Askolda Kurova.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>U četvrtak, <strong>15. studenog</strong>, povodom Međunarodnog dana pisaca u zatvoru, u <strong>19:30 sati</strong> u klubu <strong>Booksa</strong> Hrvatski PEN centar organizira projekciju dokumentarnog filma <em>Proces: Rusija protiv Olega Sencova</em> redatelja <strong>Askolda Kurova</strong>.</p>
<p>U popratnom razgovoru bit će riječi o ubijenim novinarima i zatvaranim piscima, a povodom političkih progona u Kataloniji predsjednik PEN centra <strong>Tomica Bajsić</strong> će pročitati nekoliko pjesama po izboru <strong>Tonka Maroevića</strong> iz zbirke novijeg katalonskog pjesništva <em>Riječi za jedan lapidarij</em>.</p>
<p><strong>Oleg Sencov</strong> je ukrajinski režiser i aktivist Euromajdana koji se protivio aneksiji Krima. Godine 2014. ruske su ga službe sigurnosti odvele u Moskvu gdje je zatvoren, mučen i optužen za planiranje terorističkih akcija poput dizanja <strong>Lenjinovog</strong> spomenika u zrak. Osuđen je u politički motiviranom procesu na dvadeset godina zatvora unatoč činjenici da je svjedok koji ga je teretio povukao priznanje iznuđeno mučenjem i na sudu porekao Secovljevu krivicu. Sencov je 5. listopada prekinuo štrajk glađu koji je trajao 145 dana jer mu je zbog kritičnog zdravstvenog stanja određena mjera prisilnog hranjenja.&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Književnost kao sredstvo inkluzije</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/najava/tribina/knjizevnost-kao-sredstvo-inkluzije/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Lujo Parežanin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jun 2018 11:50:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Ayaan Hirsi Ali]]></category>
		<category><![CDATA[književna senzibilizacija]]></category>
		<category><![CDATA[knjižnica dugave]]></category>
		<category><![CDATA[Knjižnica Dugave]]></category>
		<category><![CDATA[ksenija banović]]></category>
		<category><![CDATA[Mohamed Omar Gagale]]></category>
		<category><![CDATA[somalija]]></category>
		<category><![CDATA[Tomica Bajsić]]></category>
		<category><![CDATA[Waris Dirie]]></category>
		<category><![CDATA[warsan shire]]></category>
		<category><![CDATA[Zagreb]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=knjizevnost-kao-sredstvo-inkluzije</guid>

					<description><![CDATA[<p>Šesto izdanje <em>Književne senzibilizacije</em> posvećeno je Somaliji i autoricama Warsan Shire, Waris Dirie i Ayaan Hirsi Ali te integraciji izbjeglica kroz umjetnost i kulturu.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Knjižnica Dugave poziva na šestu <em>Književnu senzibilizaciju</em> na temu Somalije, koja će se održati u četvrtak, <strong>7. lipnja</strong> u <strong>18:30 sati</strong>.&nbsp;</p>
<p>O Somaliji i somalskim autoricama <strong>Warsan Shire</strong>, <strong>Waris Dirie</strong> i <strong>Ayaan Hirsi Ali</strong> te integraciji izbjeglica kroz umjetnost i kulturu tom će prigodom govoriti <strong>Tomica Bajsić</strong>, pjesnik i predsjednik Hrvatskog centra PEN-a, <strong>Mohamed Omar Gagale</strong>, gost iz Somalije, i <strong>Ksenija Banović</strong>, moderatorica i voditeljica projekta.</p>
<p>Projekt <em>Književne senzibilizacije</em> ima za cilj osvijestiti lokalnu zajednicu o njenim novopridošlim susjedima &#8211; tražiteljima azila. Na susretima se predstavljaju književna djela koja tematiziraju problematiku migranata i azilanata s Bliskog istoka i iz Afrike. Kroz razgovor s književnicima, prevoditeljima, aktivistima, pa i samim tražiteljima azila nastoji se doznati tko su, zašto i odakle dolaze imigranti i &#8220;može li nas književno djelo potaknuti da se zamislimo nad njihovom sudbinom i pokrenemo socijalnu inkluziju&#8221;.</p>
<p>Projekt se provodi u suradnji Knjižnice Dugave, Građanske inicijative Dugave i Hrvatskog centra PEN.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>O zidovima i granicama</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/najava/tribina/o-zidovima-i-granicama/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ivana Pejić]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 May 2018 10:58:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Are You Syrious?]]></category>
		<category><![CDATA[Asja Korbar]]></category>
		<category><![CDATA[hrvatski pen centar]]></category>
		<category><![CDATA[jrs]]></category>
		<category><![CDATA[Knjižnica Bogdan Ogrizović]]></category>
		<category><![CDATA[Kristina Samardžić]]></category>
		<category><![CDATA[Putevi bez povratka]]></category>
		<category><![CDATA[Tomica Bajsić]]></category>
		<category><![CDATA[Waddah Almasri]]></category>
		<category><![CDATA[Zagreb]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=o-zidovima-i-granicama</guid>

					<description><![CDATA[<p>Na tribini Hrvatskog P.E.N. centra <em>Putevi bez povratka</em> uz udrugu Are you Syrious? i Isusovačku službu za izbjeglice sudjeluje sirijski pisac Waddah Almasri.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>U srijedu,<strong> 16. svibnja</strong> <a href="http://www.pen.hr/" target="_blank" rel="noopener">Hrvatski P.E.N. centar</a> organizira tribinu pod nazivom <em>Putevi bez povratka</em> koja se održava u <strong>Knjižnici Bogdana Ogrizovića</strong>&nbsp;s početkom u <strong>19.30 sati</strong>.</p>
<p>Na tribi o izbjeglicama, zidovima i granicama sudjeluju predsjednik PEN-a <strong>Tomica Bajsić</strong>, voditeljica razvoja udruge <a href="https://www.facebook.com/areyousyrious/" target="_blank" rel="noopener">Are you Syrious?</a>&nbsp;<strong>Asja Korbar</strong>, <strong>Kristina Samardžić</strong>, suradnica za komunikaciju <a href="http://www.jrs.hr/" target="_blank" rel="noopener">Isusovačke službe za izbjeglice</a> te sirijski pisac i novinar<strong> Waddah Almasri</strong>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Interaktivna poezija</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/najava/diskurzivno/interaktivna-poezija/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Vatroslav Miloš]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2016 14:56:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[akademie schloss solitude]]></category>
		<category><![CDATA[ana brnardić]]></category>
		<category><![CDATA[Booksa]]></category>
		<category><![CDATA[dan boehl]]></category>
		<category><![CDATA[Dorta Jagić]]></category>
		<category><![CDATA[msu]]></category>
		<category><![CDATA[Muzej suvremene umjetnosti]]></category>
		<category><![CDATA[poezija]]></category>
		<category><![CDATA[pogon]]></category>
		<category><![CDATA[Tomica Bajsić]]></category>
		<category><![CDATA[Zagreb]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=interaktivna-poezija</guid>

					<description><![CDATA[Dan Boehl je američki pjesnik koji trenutno boravi u Zagrebu u sklopu Pogonovog programa razmjene umjetnika s Akademie Schloss Solitude. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Dan Boehl</strong> obilazi grad, upoznaje ljude, razgovara i dijeli svakodnevnicu sa žiteljima metropole. Što primijeti i doživi uobliči u pjesme koje se mogu pratiti na Pogonovom <a href="https://twitter.com/upogoni" target="_blank" rel="noopener">Twitteru</a>. Neke od njih izvest će i na ovoj pjesničkoj večeri u petak,<strong> 26. veljače</strong> u <strong>19 sati</strong> u Booksi gdje će mu se pridružiti <strong>Ana Brnardić</strong>, <strong>Dorta Jagić</strong> i <strong>Tomica Bajsić</strong>.</p>
<p>Osim što su za svoju poeziju dobili pregršt nagrada, svo troje su, kao i Dan, proputovali svijet, što u osobnom aranžmanu, što također u sklopu umjetničkih rezidencija. Ovo će biti večer pjesničkog potiranja granica, kako vanjskih tako i onih unutarnjih.&nbsp;</p>
<p>Inače, Boehl je i osnivač i urednik nezavisne izdavačke kuće specijalizirane za poeziju, Birds, LLC i jedan je od organizatora popularne Austinske serije čitanja poezije Fun Party te dobitnik stipendija Creative Capital | Warhol Foundation Arts Writers Grant Program, Vermont Studio Center, Akademie Schloss Solitude i Lighthouse Works.</p>
<p><span style="line-height: 20.8px;">Dan ranije, u četvrtak,&nbsp;</span><strong style="line-height: 20.8px;">25. veljače</strong><span style="line-height: 20.8px;">, u&nbsp;</span><strong style="line-height: 20.8px;">17 sati</strong><span style="line-height: 20.8px;">, u Muzeju suvremene umjetnosti,&nbsp;</span><strong style="line-height: 20.8px;">Srđan Sandić</strong><span style="line-height: 20.8px;">&nbsp;će održati razgovor s Danom, a bit će održana i jednodnevna izložba Danove vizualne poezije te prezentacija kratkih video-filmova.</span></p>
<p>Program se provodi u suradnji sa zagrebačkim MSU-om.&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Kao crtice iz Harmsova doba</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/vijesti/kao-crtice-iz-harmsova-doba/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Matea Grgurinović]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2015 10:41:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[_vijesti_drustvo]]></category>
		<category><![CDATA[društvo]]></category>
		<category><![CDATA[knjižnica bogdana ogrizovića]]></category>
		<category><![CDATA[nadežda čačinovič]]></category>
		<category><![CDATA[p.e.n. centar]]></category>
		<category><![CDATA[podrška]]></category>
		<category><![CDATA[solidarnost]]></category>
		<category><![CDATA[Tomica Bajsić]]></category>
		<category><![CDATA[zatvor]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=kao-crtice-iz-harmsova-doba</guid>

					<description><![CDATA[U knjižnici Bogdana Ogrizovića, u kasnim popodnevnim satima na Međunarodni dan pisaca u zatvoru, hrvatski je P.E.N. centar organizirao tribinu na tu temu. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="line-height: 20.8px;">Na tribini, koja je više zamišljena kao neformalni razgovor nego kao čvrsto strukturirana tribina, govorili su <strong>Nadežda Čačinovič</strong>, predsjednica hrvatskoga P.E.N.-a, pisac <strong>Tomica Bajsić</strong> i akademik <strong>Tonko Maroević</strong>. Govornici su se osvrnuli na temu pisaca i novinara koju se nalaze u zatvorima ili kućnim pritvorima zbog svojih aktivnosti, no govorili su i o širem radu P.E.N. centra Hrvatska i međunarodnog P.E.N.-a, unutar kojega djeluje i Odbor Pisci u zatvoru (<a href="http://www.pen-international.org/who-we-are/writers-in-prison/" target="_blank" rel="noopener">Writers in Prison Committee</a>). Hrvatski je P.E.N. centar nevladina organizacija osnovana 1927. godine, članica udruge P.E.N. International, udruge pjesnika, romanopisaca, esejista, dramskih pisaca, scenarista, povjesničara, kritičara, prevoditelja, izdavača i novinara. Temeljna im je zadaća &#8220;promicanje dobra u svijetu intelektualnom solidarnošću i snagom književne riječi&#8221;.</span></p>
<p>Nadežda Čačinovič u svom je izlaganju istaknula kako je P.E.N. oduvijek bio aktivistička organizacija, u smislu da su poznati pisci, esejisti i pjesnici nastojali iskoristiti težinu svoga imena da djeluju u međunarodnoj zajednici. Kasnije se P.E.N. razvio u organizaciju koja konkretnim istraživanjima, od slučaja do slučaja, pokušava djelovati ondje gdje se djelovati može. Ponekad se radi o blogerima, novinarima ili piscima koji nisu učinili velike prijestupe, već su barem donekle pokušali proširiti prostore slobode u svojim zemljama. Također je istaknula da bismo trebali napokon početi malo obraćati pažnju na ono što se događa u međunarodnoj zajednici, da nismo više toliko okupirani sami sobom, tj. onim što se događa u Hrvatskoj. Pomoći se može raznim akcijama međunarodne solidarnosti, tihom diplomacijom, pisanjem zatvorenicima, no i njihovim vladama i raznim zajedničkim akcijama.</p>
<p>Govoreći o susretu u Oslu na kojem je bilo mnogo pisaca koji su bili i zatvarani, <span style="line-height: 20.8px;">Tomica Bajsić je </span><span style="line-height: 20.8px;">naglasio kako je tim ljudima izrazito pomogla i važna bila podrška koju su dobivali od ljudi izvana. Zatvor dokida stvarnost, zamišljanje vanjskoga svijeta, stoga je izrazito važno da vas nešto podsjeti da postoji život i van zidova zatvora. Uz razne primjere kažnjavanih blogera, pisaca, pjesnika i novinara, kojih uistinu ima puno, spomenuo je i slučaj Ayotzinape u Meksiku &#8211; 43 studenta koji su prije više od godinu dana nestali, sumnja se pri brutalnom ubojstvu koje je orkestrirala lokalna policija. Tijela četrdeset trojice još uvijek nisu pronađena. </span></p>
<p>Primijetio je da su neki slučajevi pritvorenih i zatvorenih tako apsurdni da zvuče kao crtice iz <strong>Harmsova</strong> doba, primjerice, knjižničarka uhićena jer je dopustila pristup zabranjenim ukrajinskim knjigama. Jednako zabrinjavajuće apsurdan je i primjer dvoje iranskih pjesnika, <strong>Fateme Ekhtesari</strong> i <strong>Medhija Moosavija</strong> koji su osuđeni na zatvorske kazne zbog sudjelovanja na literarnoj radionici. Dodatno su osuđeni na 99 udaraca bičem.</p>
<p>Rasprava koja se razvila ukazala je ne samo na zanimljivost ove teme, već i da nasušno nedostaje ovakvih događanja. Raspravljalo se i o slučaju <em>Charlie Hebdo,</em> je li podržavanje redakcije toga časopisa poslije napada obrana slobode govora, je li redakcija ipak pretjerala vrijeđajući sentimente određene vjerske skupine. Na pitanje iz publike koje se referiralo na taj slučaj, Nadežda Čačinovič odgovorila je kako treba razlikovati kolektivnu i osobnu odnosno privatnu odgovornost, te naglasila dugu tradiciju satire u Francuskoj, koja je tek izvađena iz konteksta poprimila uvredljiv karakter za određenu skupinu.</p>
<p><span style="line-height: 20.8px;">Interesantan je i spomenuti primjer njemačkog P.E.N. centra koji je nedavno <a href="http://www.dw.com/en/there-will-be-life-after-amazon/a-17855511" target="_blank" rel="noopener">prosvjedovao i pisao rezolucije</a> protiv Amazona, budući da taj monopolist uzrokuje probleme drugim izdavačima u SAD-u i Njemačkoj, te plasira samo one autore i nakladničke kuće s kojima se slaže i koje preferira. &#8220;Prosvjed&#8221; je rezultirao tek mlakom rezolucijom, no ostaje nadati se da će se pisci jednom solidarizirati i prosvjedovati protiv Amazona zbog njegova <a href="http://www.portalnovosti.com/radnici-bez-smajlica" target="_blank" rel="noopener">tretmana radnika</a>, kako plavih, tako i bijelih ovratnika. Možda će se tada adresirati i pitanje koje je suptilno postavio netko na tribini &#8211; gdje je gore: ondje gdje pisci umiru u zatvorima ili tamo gdje umiru od gladi?</span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Poezija iznad ponora</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/najava/diskurzivno/poezija-iznad-ponora/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tomislav Žilić]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2014 11:38:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Grožnjan]]></category>
		<category><![CDATA[Hrvatski PEN centar]]></category>
		<category><![CDATA[marco fazzini]]></category>
		<category><![CDATA[poezija]]></category>
		<category><![CDATA[Ponor Butori]]></category>
		<category><![CDATA[ponor butori grožnjan]]></category>
		<category><![CDATA[šumski pjesnici]]></category>
		<category><![CDATA[Tomica Bajsić]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=poezija-iznad-ponora</guid>

					<description><![CDATA[<p>Susret <em>Šumskih pjesnika</em> ove će se godine održati po četvrti put.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="line-height: 20.799999237060547px;">U večernjim satima, na proplanku iznad <strong>ponora Butori</strong> pored Grožnjana, okupit će se pjesnici iz raznih krajeva Europe, kao i oni domaći. Do krijesa oko kojeg će se čitati poezija vodi svjetlost baklji i lučica koje osvjetljuju puteljak od ceste do starog mlina. 2011. godine, kad su se <em>Šumski pjesnici</em> po prvi put okupili, posađeno je stablo duda koje otad simbolično označava mjesto susreta pjesnika i ljubitelja poezije.&nbsp;</span></p>
<p>Premda iz godine u godinu ovaj susret bilježi porast ne samo u broju posjetitelja već i sudionika, partnera i pokrovitelja, on i dalje ostaje konceptualno i izvedbeno jednak prvom susretu iz 2010. godine. Time se želi naglasiti važnost očuvanja iskonske ljepote prirode koja je prvi put velikodušno primila <em>Šumske pjesnike</em> i čijim bi se mijenjanjem ili uvođenjem drugačijih sadržaja bitno izmijenilo ono što ovaj susret predstavlja – jednostavno i nepretenciozno druženje pod zvijezdama, čitanje i slušanje poezije te povratak prirodi.&nbsp;<span style="line-height: 20.799999237060547px;">Susret <em>Šumskih pjesnika</em> ove je godine organiziran u suradnji umaške<strong> Udruge za promicanje sporog kretanja Piano</strong> i <a href="http://www.pen.hr/" target="_blank" rel="noopener">Hrvatskog P.E.N. centra</a>, uz tradicionalnu podršku Općine Grožnjan i Zajednice Talijana Šterna. Susret je organiziran u sklopu proslave Sv. Marije Snježne u Šterni.</span></p>
<p>P.E.N. centar predstavit će dvojicu značajnih suvremenih pjesnika. To su <strong>Marco Fazzini</strong> iz Italije i <strong>Tomica Bajsić</strong> iz Hrvatske. Ostali pjesnici koji su najavili svoja čitanja su <strong>Tishani Doshi</strong> (Velika Britanija/Indija), <strong>James Baxenfield</strong> (Velika Britanija), <strong>Paul O&#8217;Grady</strong> (Irska), <strong>Tibor Weiner Sennyey</strong> (Mađarska), <strong>Bojan Krivokapić</strong> (Srbija), <strong>Dinko Telećan</strong> i <strong>Maja Klarić</strong> (Hrvatska). Za glazbenu pratnju pobrinut će se <strong>Vladimir Kuzman</strong>, a svi su posjetitelji pozvani da i sami sudjeluju u čitanju.</p>
<p><span style="line-height: 20.799999237060547px;">Susret će biti održan u petak <strong>8. kolovoza</strong> iznad ponora Butori pokraj Grožnjana.</span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Budućnost knjige</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/najava/tribina/buducnost-knjige/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tomislav Žilić]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Nov 2013 12:43:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Asja Bakić]]></category>
		<category><![CDATA[boris postnikov]]></category>
		<category><![CDATA[budućnost knjige]]></category>
		<category><![CDATA[knjižarstvo]]></category>
		<category><![CDATA[Knjižnica Bogdan Ogrizović]]></category>
		<category><![CDATA[nadežda čačinovič]]></category>
		<category><![CDATA[tiskani mediji]]></category>
		<category><![CDATA[Tomica Bajsić]]></category>
		<category><![CDATA[tonko maroević]]></category>
		<category><![CDATA[Zagreb]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=buducnost-knjige</guid>

					<description><![CDATA[<p>Domaći književnici, teoretičari i teoretičarke te aktivni sudionici kulturne scene raspravljat će o budućnosti knjižarstva i tiskanih medija.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="line-height: 20px;">U sklopu programa <em>Kulture susreta</em>, <a href="http://www.pen.hr/" target="_blank" rel="noopener">Hrvatski P.E.N. centar</a>, <a href="http://www.hispano-croata.hr/" target="_blank" rel="noopener">Hrvatsko-hispansko društvo</a> i Knjižnica Bogdana Ogrizovića pozivaju sve zainteresirane da prisustvuju tribini <em>Budućnost knjige</em>.</span></p>
<p>Govornici na tribini su <strong>Tonko Maroević</strong>, <strong>Nadežda Čačinovič</strong>, <strong>Boris Postnikov</strong>, <strong>Asja Bakić</strong> te <strong>Tomica Bajsić</strong>.</p>
<p><span style="line-height: 20px;">Tribina će se održati u utorak, </span><strong>12. studenog</strong><span style="line-height: 20px;">, u </span><strong>18 sati</strong><span style="line-height: 20px;"> u prostorijama Knjižnice i čitaonice Bogdana Ogrizovića u Zagrebu.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Konop oko moga vrata</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/vijesti/konop-oko-moga-vrata/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Matija Mrakovčić]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Aug 2013 09:08:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[_vijesti_knjizevnost]]></category>
		<category><![CDATA[damir šodan]]></category>
		<category><![CDATA[Ervin Jahić]]></category>
		<category><![CDATA[hrvatsko društvo pisaca]]></category>
		<category><![CDATA[ivan herceg]]></category>
		<category><![CDATA[poezija]]></category>
		<category><![CDATA[Tomica Bajsić]]></category>
		<category><![CDATA[tonko maroević]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=konop-oko-moga-vrata</guid>

					<description><![CDATA[<p>Objavljen je novi svezak časopisa <em>Poezija</em>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Hrvatsko društvo pisaca</strong> izdalo je novi broj časopisa <em>Poezija</em> u kojem možete čitati novu poeziju <strong>Dorte Jagić</strong>, <strong>Tomice Šćavine</strong>, <strong>Enesa Kiševića</strong>, <strong>Tamare Bakran</strong>&nbsp;i još stotinjak poznatijih i manje poznatih domaćih pjesnika te tekstove <strong>Drage Štambuka</strong> i <strong>Ivice Đikića</strong>.</p>
<p>U rubrici <em>Međuvrijeme</em>&nbsp;časopis donosi prijevodnu poeziju <strong>Samanthe Kostmayer Sulaiman</strong>, <strong>Maartena Inghelsa</strong>, <strong>Silvije Čoleve</strong>, <strong>Zilhada Ključanina</strong> i drugih.</p>
<p>Novi broj časopisa sadrži temat o suvremenom europskom pjesništvu naslovljen <em>Kontinent Itaka</em> te obrađuje samoubojstvo u poljskoj poeziji u tematu naslovljenom <em>Konop oko moga vrata, šal žudnje</em>.</p>
<p><strong>Davor Šalat</strong> kritički pristupa novoj zbirci poezije <strong>Danijela Dragojevića</strong> <em>Negdje</em>, a <strong>Branko Maleš</strong> ispituje novu poeziju <strong>Sonje Manojlović</strong>, <strong>Seada Begovića</strong>, <strong>Nikole Tadića</strong> i <strong>Marka Pogačara</strong>. <strong>Dubravka Đurić</strong> piše o &nbsp;konstrukciji ženskosti u suvremenoj hrvatskoj poeziji <strong>Ane Brnardić</strong>, <strong>Lane Derkač</strong>, Dorte Jagić, <strong>Darije Žilić</strong> i <strong>Irene Matijašević</strong>.&nbsp;</p>
<p>U rubrici <em>Zapadni kolodvor</em> možete čitati poeziju kanadskog pjesnika <strong>Shanea L. Koyczana</strong>, kineske pjesnikinje <strong>Mei-mei Berssenbrugge</strong> ili irskog pjesnika <strong>Patricka Cottera</strong>.</p>
<p>Novi broj <em>Poezije</em> uredili su <strong>Tomica Bajsić</strong> (urednik prijevodne poezije),<strong> Ivan Herceg</strong>,<strong> Ervin Jahić</strong>, <strong>Tonko Maroević</strong> i <strong>Damir Šodan</strong>.</p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-size: x-small;">Izvor: HDP / Fotografija:&nbsp;Mei-mei Berssenbrugge</span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Novi pjesnički naslovi</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/vijesti/novi-pjesnicki-naslovi/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[petra]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 May 2012 10:59:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[_vijesti_knjizevnost]]></category>
		<category><![CDATA[besplatne elektroničke knjige]]></category>
		<category><![CDATA[branko maleš]]></category>
		<category><![CDATA[damir šodan]]></category>
		<category><![CDATA[poezija]]></category>
		<category><![CDATA[Tomica Bajsić]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=novi-pjesnicki-naslovi</guid>

					<description><![CDATA[<p>Poezija Tomice Bajsića, Branka Maleša i Damira Šodana od sada je dostupna u sklopu projekta <em>Besplatne elektroničke knjige</em>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Društvo za promicanje književnosti na novim medijima</strong> (DPKM) u okviru projekta <em>Besplatne elektroničke knjige</em>&nbsp;objavilo je tri nova pjesnička naslova. Od sada na stranicama projekta možete čitati zbirke <em>Južni križ</em> <strong>Tomice Bajsića</strong>, <em>Praksu laži</em> <strong>Branka Maleša</strong> i <em>Srednji svijet</em> <strong>Damira Šodana</strong>. Zajedno s najnovijim publikacijama, projekta <em>Besplatne elektroničke knjige</em> broji 134 naslova.&nbsp;</p>
<p>Tomica Bajsić (1986) je pjesnik, prozaik, grafički dizajner i prevodilac. Rođen u Zagrebu 1968. godine. Dobitnik nagrade <em>Goranovo proljeće</em> za zbirku <em>Južni križ</em> i nagrade <em>Dobriša Cesarić</em> za zbirku <em>Zrak ispod mora</em> iz 2008. godine. Poezija mu je uvrštavana u više izbora i antologija suvremenog hrvatskog pjesništva, te prevedena na jedanaest jezika. Urednik je prijevodne poezije u časopisu <em>Poezija</em> i osnivač Naklade Druga priča koja se bavi poezijom.&nbsp;&nbsp;</p>
<p>Branko Maleš (1949) piše poeziju, prozu, kritiku, kolumnističku feljtonistiku, dramu te prevodi sa slovenskog i njemačkog. Uređivao je časopise <em>Off</em>, <em>The Bridge</em>,<em> Republika</em>, rock magazin <em>Heroina</em> te novine za kulturu <em>OKO</em>. Dobitnik je <em>Goranova vijenca</em>&nbsp;za 2002. godinu. Do sada je objavio velik broj raznorodnih tekstova od kojih su neki zbirka pjesama&nbsp;<em>Praksa laži</em>, <em>Vani i unutra</em>, <em>Trickster</em>, eseji <em>Male ljubavi</em>, studija o sedam hrvatskih pjesnika <em>Razlog za Razliku</em> i najnovija zbirka pjesama <em>Vertigo</em>.</p>
<p>Damir Šodan (1964) bavi se pjesništvom, prevođenjem i dramskim pismom. Objavio zbirke poezije <em>Glasovne promjene</em>, <em>Srednji svijet</em> i <em>Pisma divljem Skitu</em> te knjige dramskih tekstova <em>Zaštićena zona/Kain ili njegov brat</em> i <em>Noć dugih svjetala</em>. Kao prevoditelj predstavio je mnoge angloameričke pjesnike i prozaike &nbsp;(<strong>Carver</strong>, <strong>Simic</strong>, <strong>Cohen</strong>, <strong>Brautigan</strong>, <strong>Bukowski</strong> i dr). Član je uredništva časopisa <em>Poezija</em> i <em>Quorum</em> u Zagrebu. Poezija mu je uvrštavana u mnoge izbore i antologije suvremenog hrvatskog pjesništva i prevedena na desetak jezika. Priredio je antologiju <em>Drugom stranom (antologija suvremene hrvatske &#8220;stvarnosne&#8221; poezije)</em>. Već niz godina radi kao prevoditelj za Ujedinjene narode u Nizozemskoj, gdje uglavnom i živi.</p>
<p>Pjesme suvremenih hrvatskih pjesnika pronađite <a href="http://www.elektronickeknjige.com/" target="_blank" rel="noopener">ovdje</a>.&nbsp;</p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-size: x-small; color: #00cccc;">Izvor: BEK</span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Pločnici Buenos Airesa</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/najava/tribina/plocnici-buenos-airesa/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Vatroslav Miloš]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Feb 2012 13:42:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[dinko telećan]]></category>
		<category><![CDATA[društvo hrvatskih književnih prevodilaca]]></category>
		<category><![CDATA[ernesto sabato]]></category>
		<category><![CDATA[isabel allende]]></category>
		<category><![CDATA[jesenski i turk]]></category>
		<category><![CDATA[jose luis borges]]></category>
		<category><![CDATA[julio cortazar]]></category>
		<category><![CDATA[Knjižnica Bogdan Ogrizović]]></category>
		<category><![CDATA[latinoamerička književnost]]></category>
		<category><![CDATA[Pločnici Buenos Airesa]]></category>
		<category><![CDATA[prevođenje]]></category>
		<category><![CDATA[slavoj žižek]]></category>
		<category><![CDATA[Tomica Bajsić]]></category>
		<category><![CDATA[treći program hrvatskog radija]]></category>
		<category><![CDATA[Zagreb]]></category>
		<category><![CDATA[Zarez]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=plocnici-buenos-airesa</guid>

					<description><![CDATA[U okviru tribine <i>Susret svjetova</i>, Dinko Telećan i Tomica Bajsić razgovarat će o remek-djelima latinoameričke književnosti, poeziji i metafizici putovanja.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: justify;">
<div><strong>Dinko Telećan</strong> rođen je 1974. godine u Zagrebu, gdje je na Filozofskom fakultetu diplomirao filozofiju i anglistiku. Objavio zbirke pjesama <em>Kreševa</em> (Igitur, Zagreb, 1997.), <em>Vrtovi &amp; Crvena mijena</em> (AGM, Zagreb, 2003.) i<em> Iza</em> (AGM, Zagreb, 2005.), knjigu <em>Sloboda i vrijeme</em> (Jesenski i Turk, Zagreb, 2003.), putopis iz Indije i Pakistana <em>Lotos, prah i mak</em> (Jesenski i Turk, Zagreb, 2008.) te zbirku eseja pod naslovom <em>Pustinja i drugi ne-vremeni ogledi</em> (Sysprint, Zagreb, 2009.). Pjesme su mu objavljivane u brojnim domaćim časopisima, a kraći izbor preveden je na njemački i mađarski. Prevodi književna i teorijska djela s engleskog i španjolskog jezika. Prevodio, među ostalima, <strong>J. L. Borgesa</strong>, <strong>Halila Džubrana</strong>, <strong>Richarda Flanagana</strong>, <strong>Patricka McGratha</strong>, <strong>Isabel Allende</strong>, <strong>Harukija Murakamija</strong>, <strong>Ernesta Sabata</strong>, <strong>Julija Cortázara</strong>, <strong>Slavoja Žižeka</strong>, <strong>D. H. Thoreaua</strong>, <strong>Williama Morrisa</strong> i <strong>J.</strong> <strong>G. Frazera</strong>. Povremeni je vanjski urednik filozofske edicije u sklopu izdavačke kuće Jesenski i Turk te vanjski urednik na Trećem programu Hrvatskoga radija. Za prijevod Frazerove <em>Zlatne grane</em> nagrađen je 2003. godišnjom nagradom Društva hrvatskih književnih prevodilaca, čijega je Upravnog odbora član od 2004. godine. Dobitnik je prve nagrade na natječaju časopisa <em>Zarez</em> za najbolji esej 2005. Na Sajmu knjiga u Sarajevu 2006. nagrađen za najbolji nefikcionalni prijevod godine (Slavoj Žižek, <em>Škakljivi subjekt</em>). Od 2002. godine član Hrvatske zajednice samostalnih umjetnika. Od 2009. član Hrvatskog društva pisaca.</div>
<div></div>
<div>Kao što je već ukratko naznačeno, razgovarat će se o romanu <em>Školice</em> Julia Cortázara, jednim od remek-djela latinoameričke književnosti, o Jorgeu Luisu Borgesu i Ernestu Sabatu, o poeziji i metafizici putovanja, najavljuje voditelj tribine <strong>Tomica Bajsić</strong>.&nbsp;</div>
<div>
<p>Predavanje naslovljeno <em>Pločnici Buenos Airesa</em> održat će se u utorak, <strong>21. veljače</strong>, u <strong>18 sati</strong> u prostorijama Knjižnice i čitaonice Bogdana Ogrizovića, Preradovićeva 5, u Zagrebu.</p>
<p>&nbsp;</p>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
