<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>franz kafka &#8211; Kulturpunkt</title>
	<atom:link href="https://kulturpunkt.hr/tag/franz_kafka/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kulturpunkt.hr</link>
	<description>nezavisna kultura / suvremena umjetnost / dru&#353;tvo</description>
	<lastBuildDate>Tue, 26 Mar 2024 17:39:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2023/02/cropped-Kulturpunkt-baloncic-novo-32x32.png</url>
	<title>franz kafka &#8211; Kulturpunkt</title>
	<link>https://kulturpunkt.hr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Muke po caru i Autoru </title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/kritika/muke-po-caru-i-autoru/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Petra Pleše]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Mar 2024 12:20:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Kritika]]></category>
		<category><![CDATA[Aleksandra Stojaković Olenjuk]]></category>
		<category><![CDATA[cdu]]></category>
		<category><![CDATA[davide grassi]]></category>
		<category><![CDATA[dramaturgija]]></category>
		<category><![CDATA[emil hrvatin]]></category>
		<category><![CDATA[franz kafka]]></category>
		<category><![CDATA[janez janša]]></category>
		<category><![CDATA[jerome bel]]></category>
		<category><![CDATA[KNAP]]></category>
		<category><![CDATA[Luka Bulović]]></category>
		<category><![CDATA[Monthy Python]]></category>
		<category><![CDATA[MUZAK]]></category>
		<category><![CDATA[nataša antulov]]></category>
		<category><![CDATA[nina gojić]]></category>
		<category><![CDATA[pravdan devlahović]]></category>
		<category><![CDATA[silvio mumelaš]]></category>
		<category><![CDATA[xavier le roy]]></category>
		<category><![CDATA[žiga kariž]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkt.hr/?p=63412</guid>

					<description><![CDATA[Car je sa svoje smrtne postelje poslao pismo upućeno Tebi, čitatelju koji ga nikada neće dobiti. "Dostaviti n/r g. J." aluzija je na birokratske crne rupe, ali i drugačija poruka koja utire novi put.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Najava predstave <strong>Pravdana Devlahovića</strong>: <em>Dostaviti n/r g. J.,</em> koprodukcije <a href="https://cdu.home.blog/" data-type="link" data-id="https://cdu.home.blog/">Centra za dramsku umjetnost</a> i UO MUZAK, oblikovana je kao dnevni red sastanka. Popis uzvanika, odnosno autorskog tima i izvođača, zvuči <em>carrollovski </em>bizarno: suradnica za ponašanje (<strong>Nataša Antulov</strong>), suradnica za interakciju sa sobom (<strong>Aleksandra Stojaković Olenjuk</strong>), suradnik za praslike i prazan skup (<strong>Luka Bulović</strong>), suradnik kao takav (<strong>Silvio Mumelaš</strong>) i paž dramaturgije (<strong>Nina Gojić</strong>).&nbsp;</p>



<p>Još jedan mamac koji nam je bačen u najavi predstave jest parabola <em>Carsko pismo</em> <strong>Franza Kafke</strong>. U njemu lirski subjekt govori o poruci koju je car (<em>Tebi, </em>čitatelju) poslao sa svoje smrtne postelje, a čije dostavljanje neprestano odgađa beskonačno mnoštvo kroz koje se vjesnik mora probiti. Iako tekst naglašava da poruka nikad neće biti dostavljena, onaj kome je namijenjena joj se i dalje nada. <strong>Foucault</strong> određene tekstove karakterizira kao heterotopije, što je značajno za Kafkinu parabolu. Ona je primjer teksta ili sistema komponiranog od raznovrsnih infrastruktura koje zajedno mogu funkcionirati samo uz određen stupanj entropije, otpora i <a href="https://www.jstor.org/stable/pdf/2906494.pdf" data-type="link" data-id="https://www.jstor.org/stable/pdf/2906494.pdf">frustracije</a>. Iz književnog se predloška daju iščitati dvije problematike koje nose izvedbeni potencijal – prekid (dostavljanja poruke) i (institucionalna) proceduralnost, no autorski se tim odlučio zadržati samo na potonjem.&nbsp;</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="2560" height="1707" src="https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2024/03/DSC01811-scaled.jpg" alt="" class="wp-image-63432"/><figcaption class="wp-element-caption">FOTO: Dubravka Kurobasa</figcaption></figure>



<p>Izvedba smještena u dvoranu za sastanke <a href="https://www.knap.hr/centar/" data-type="link" data-id="https://www.knap.hr/centar/">Centra kulture na Peščenici</a> strukturirana je u dva bloka u kojima se izvode procedure različite po vrsti i trajanju – primjerice, procedura započinjanja obraćanja drugom liku sa &#8220;s milošću i dopuštenjem&#8221; proteže se dužinom cijele izvedbe, dok je najkraća procedura ona interaktivna – apendiks izvedbe u kojem publika pojedinačno ulazi u ured pored dvorane ne bi li na obradu predala vlastiti zahtjev. U prvom dijelu predstave, četvoro izvođača (dva glumca i dvije dramaturginje) obavljaju svoj, kako je u programu navedeno, kurirski i činovnički posao. Njihova je motivacija provođenje procedure, no gledatelj ju u ovom slučaju ne može predvidjeti jer ona ne pripada terestrijalnom birokratskom sistemu.&nbsp;</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe title="Monks - Monty Python and The Holy Grail" width="500" height="375" src="https://www.youtube.com/embed/YgYEuJ5u1K0?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<p>Izvođači nižu gegove u maniri Monty Pythona – halje s kukuljicama koje nose isprva podsjećaju samo na srednjovjekovne redovnike, a kad počnu naizmjence puštati da im glava padne u ruke drugog izvođača, i na redovnike iz <em>Monty Pythona i Svetog Grala</em>. Po prostoru rasipaju loptice za ping pong na kojima su nacrtane zjenice, bace oko i na vječnost, iščitavajući budućnost iz crvenog konca, šašavo hodaju (<em>Ministry of Silly Walk</em>), plesom prate prostorni put u obliku položene osmice (simbol vječnosti), prenose svitke… Opisano se odigrava na lijevoj polovici scene, a na desnoj dobiva svoj ritmički i atmosferski kontrapunkt – celestijalni, mistični te nadnaravni ton koji polako, u obliku svitaka i zajedno s njima doslovno izvire iz par centimetara odškrinutih vrata na desnom kraju scene. Gledatelji ne znaju kriju li vrata još jednog činovnika, neko celestijalno biće nadljudskih ili pak minijaturnih proporcija ili nevidljivu silu, no brojnost asocijacija magnetično privlači njihov pogled.</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe title="Monty Python&#039;s Ministry of Silly Walks (Full Sketch)" width="500" height="375" src="https://www.youtube.com/embed/iV2ViNJFZC8?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<p>Srednjovjekovni motivi, dakle, nisu odabrani samo zbog humorne funkcije, što potvrđuje velika popularnost serija i filmova kao što su <em>Igra prijestolja</em> i <em>Gospodari prstenova</em>, smještenih u to razdoblje. Razlog možda leži i u sentimentu jednostavnijeg vremena, u kojem politika kakvu poznajemo danas <em>de facto</em> nije ni postojala. Do <strong>Niccola Machijavellija</strong> koji početkom šesnaestog stoljeća razvija temelje moderne političke teorije, društva su se pokušavala politički strukturirati po spiritualnoj osnovi, tj. oko Katoličke Crkve. Sličnost između tog i današnjeg vremena leži u apolitičnosti, pogotovo mlađeg dijela populacije. Njihov afinitet prema sustavima organiziranim oko vrijednosti kakve su npr. vjera i čast, simptomatičan je, čak i kad je ironičan, kao što je slučaj s virtualnom zajednicom pratitelja <a href="https://www.facebook.com/momackapostaja/" data-type="link" data-id="https://www.facebook.com/momackapostaja/">Momačke postaje</a>.</p>



<p>&#8220;Ovaj dio je gotov, trajao je dovoljno dugo i sad je jasno tko smo&#8221;, kaže jedna činovnica te okončava koreografiju prvog dijela, potencijalno ukazujući na njezinu ilustrativnu prirodu, koja računa da će gledatelj svojim asocijativnim kapitalom popuniti rupe u heterotopiji. Retrogradno je moguće i čitanje koreografirane ironije u prikazu institucija, što je čest pristup autora koji se laćaju Kafke.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="2560" height="1707" src="https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2024/03/DSC01627-scaled.jpg" alt="" class="wp-image-63433"/><figcaption class="wp-element-caption">FOTO: Dubravka Kurobasa</figcaption></figure>



<p>Drugi dio predstave, izvedba je procedure sastanka radne skupine, na koju se njezini članovi opetovano spotiču i zbog koje ne mogu dobiti rješenje nijednog svog problema. Gledajući sastanak gledamo birokratski stroj koji mlati u prazno, a svojim psihorealistično kodiranim činovnicima služi jedino za <em>vent</em> muke po radnim skupinama. One su više-manje&nbsp;uvijek slične i utoliko je ova predstava, baš kao i kafkijanska situacija koju problematizira, svevremenska. No, u veljači 2023., kada je predstava imala premijeru, donosio se novi zakon o kazalištu, i za tu je okolnost autorski tim imao sluha<sup data-fn="47c99ba2-4a56-4f4c-81a9-b8dc21991916" class="fn"><a href="#47c99ba2-4a56-4f4c-81a9-b8dc21991916" id="47c99ba2-4a56-4f4c-81a9-b8dc21991916-link">1</a></sup> prometnuvši ju i u komentar aktualne političke situacije. Podsjetimo se: jedna od točki prijedloga novog zakona oko koje se podigla prašina bila je ta da intendanta središnjeg nacionalnog teatra, zagrebačkog HNK, više ne imenuje i dužnosti ne razrješava predstavničko, već izvršno tijelo osnivača, odnosno Vlada. Još jedno sporno pitanje bila je briga za status kazališnih umjetnika koji više nisu sposobni umjetnički djelovati – pitanje mirovine ili prekvalifikacije, a koplja su se lomila i oko razine obrazovanja potrebnog za članstvo u kazališnom vijeću.&nbsp;</p>



<p>Tijekom druge točke sastanka, naslovljene <em>Muke, </em>lik činovnice koji tumači Nina Gojić izražava želju za prijevremenim odlaskom u mirovinu, jer će svoj posao obaviti u kraćem vremenu od predviđenog. Činovnicu Stojaković Olenjuk, inače voditeljicu sastanka, muči sumnja u vlastitu kompetenciju, a lik koji igra Nataša Antulov žali se kako nikada nije dobila odgovor na dopis koji je njezina radna skupina pisala nadređenima.&nbsp;</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="2560" height="2560" src="https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2024/03/DSC01863-edited-scaled.jpg" alt="" class="wp-image-63437"/><figcaption class="wp-element-caption">FOTO: Dubravka Kurobasa</figcaption></figure>



<p>Na Antulov je dakle naslovljeno <em>Carsko pismo</em> koje od cara, a slobodno možemo reći i Autora, putuje od 1919. kad je prvi put objavljeno. Tijekom izvedbe, jedna je druga poruka ipak pronašla put do svakog u publici: u uredu javnog bilježnika ovjerena izjava, kojom autor predstave, Pravdan Devlahović, autorskom timu daje pravo na korištenje njegovog imena, unatoč činjenici da nije sudjelovao u procesu nastanka predstave. Ovaj konkretni postupak nije novina u načinu na koji izvedbene umjetnosti problematiziraju autorstvo. Pamtimo predstavu <em>Xavier Le Roy</em> (1999.) koju potpisuje <strong>Jérôme Bel</strong>, a napravio ju je <strong>Le Roy</strong>, odnosno performans iz 2007. u kojem su <strong>Emil Hrvatin</strong>, <strong>Žiga Kariž</strong> i <strong>Davide Grassi</strong>, promijenili svoja imena u ime tadašnjeg slovenskog premijera, <strong>Janeza Janše</strong>. Posežući za ovom vrstom dispozitiva, <a href="https://www.xavierleroy.com/page.php?id=4b530eff077090c4cdd558852f04f24fb0840bae&amp;lg=en" data-type="link" data-id="https://www.xavierleroy.com/page.php?id=4b530eff077090c4cdd558852f04f24fb0840bae&amp;lg=en">Le Roy</a> i Janše, kao i autorski tim ove predstave, ideološki oblikuju gledateljevu percepciju ne bi li kritizirali pitanje reprezentacije i autorstva. U trenutku kad vam Devlahovićeva izjava stigne u ruke, saznajete da onaj za kog ste mislili da je mag, u predstavi nije sudjelovao. Autorski tim odlučio je okončati muku na kojoj su car i Autor od ’67. (i slatku muku koja ponekad jesu) te proglasiti njihovu <a href="https://www.ubu.com/aspen/aspen5and6/threeEssays.html#barthes" data-type="link" data-id="https://www.ubu.com/aspen/aspen5and6/threeEssays.html#barthes">smrt</a>.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="2560" height="1707" src="https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2024/03/DSC01885-scaled.jpg" alt="" class="wp-image-63434"/><figcaption class="wp-element-caption">FOTO: Dubravka Kurobasa</figcaption></figure>



<p><em>Dostaviti n/r g. J. </em>prekrasna je i uspjela posveta skupno osmišljenom kazalištu, koja daje odgovor i na pitanje koje je prije izvedbe odzvonilo atrijem KNAP-a: <em>rade li dramaturginje same zato što nitko neće s nama ili</em>?<em> </em>Ubile su redatelja, nisu ni trepnule.</p>


<ol class="wp-block-footnotes"><li id="47c99ba2-4a56-4f4c-81a9-b8dc21991916">Što je pomalo očekivano iz sljedećih razloga: slučajno ili namjerno, posljednjih nekoliko produkcija (<em>Braća Karamazovi,</em> <strong>O. Frljić</strong>; <em>Možeš biti sve što želiš</em>, <strong>I. Vuković</strong> i <em>Dostaviti n/r g. J.)</em> koje sam gledala, za koje dramaturgiju potpisuje Nina Gojić, odlikuje direktno referenciranje na aktualna svjetska i domaća događanja koja bivaju ušivena u tkivo predstave kao određeni spomenik trenutku. Također, i Gojić i Antulov aktivne su u borbi za (svoje) radne uvjete.  <a href="#47c99ba2-4a56-4f4c-81a9-b8dc21991916-link" aria-label="Jump to footnote reference 1">↩︎</a></li></ol>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Kafka pripada svima</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/vijesti/kafka-pripada-svima/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Vatroslav Miloš]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jul 2015 10:03:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[_vijesti_knjizevnost]]></category>
		<category><![CDATA[franz kafka]]></category>
		<category><![CDATA[izraelska nacionalna knjižnica]]></category>
		<category><![CDATA[književnost]]></category>
		<category><![CDATA[max brod]]></category>
		<category><![CDATA[proces]]></category>
		<category><![CDATA[zamak]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=kafka-pripada-svima</guid>

					<description><![CDATA[Nakon duge pravne bitke, odlukom suda u Tel Avivu rukopisi Franza Kafke pripast će Izraelskoj nacionalnoj knjižnici i postati dostupni javnosti. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Piše: Vatroslav Miloš</p>
<p>Priča o ostavštini <strong>Franza Kafke</strong>&nbsp;dobro je dokumentirana. Kafka je oporučno <strong>Maxu Brodu</strong> ostavio čitav niz objavljenih i neobjavljenih rukopisa i instruirao ga da ih nakon njegove smrti spali. Brod, koji je pred nacističkom okupacijom iz Praga izbjegao u Palestinu, ignorirao je autorove želje i svijetu učinio dostupnim neka od njegovih najutjecajnih djela, poput <em>Procesa</em> i <em>Zamka</em>.&nbsp;</p>
<p>Brod je umro 1968. godine i, uz izričite upute da se korpus sačuva u neizmjenjenom stanju, oporučno ostavio ostatak rukopisa svojoj tajnici <strong>Esther Hoffe</strong>. Kako se doznaje iz sudskih dokumenata, rukopise je trebala &#8220;objaviti i osigurati da nakon njezine smrti Kafkina književna ostavština bude povjerena prikladnoj instituciji&#8221;.&nbsp;</p>
<p>Već se 1973. otkrilo da Hoffe nudi rukopise raznim aukcijskim kućama, a izraelsko je državno odvjetništvo reagiralo objavivši kako &#8220;prema Brodovoj oporuci nema pravo rasparčavati dokumente&#8221;. Hoffe je umrla 2007. godine, a rukopisi su oporučno prešli u vlasništvo njenih kćeri, <strong>Eve</strong> i <strong>Ruth Hoffe</strong> koje su, godinu dana kasnije, pri švicarskome sudu zatražile pravo na upravljanje ostavštinom.&nbsp;</p>
<p>Spor koji je trajao 42 godine riješen je prošloga tjedna kada je sud u Tel Avivu presudio da se dokumenti imaju povjeriti Izraelskoj nacionalnoj knjižnici. &#8220;Brodova je posljednja želja bila da njegovo životno djelo, njegova materijalna ostavština, u cijelosti bude povjereno javno dostupnim arhivima&#8221;, stoji u presudi.&nbsp;</p>
<p>Poznato je da se dio dokumenata nalazi u oksfordskoj Bodleiani te da je originalni rukopis <em>Procesa</em> prodan Njemačkom književnom arhivu u Marbachu, a sada se očekuje da će i ostatak Kafkinog književnog korpusa &#8211; nakon što ga, kako <a href="http://web.nli.org.il/sites/NLI/English/collections/personalsites/Pages/Brod-Kafka.aspx" target="_blank" rel="noopener">najavljuju</a> iz Izraelske nacionalne knjižnice, objave na svojim internetskim stranicama &#8211; biti dostupan javnosti.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Kafka danas: mistika zakona i jazbina jezika</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/najava/tribina/kafka-danas-mistika-zakona-i-jazbina-jezika/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tomislav Žilić]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Mar 2014 11:54:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[europski glasnik]]></category>
		<category><![CDATA[franz kafka]]></category>
		<category><![CDATA[Galerija Kupola]]></category>
		<category><![CDATA[književnost]]></category>
		<category><![CDATA[Tonči Valentić]]></category>
		<category><![CDATA[Zagreb]]></category>
		<category><![CDATA[žarko paić]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=kafka-danas-mistika-zakona-i-jazbina-jezika</guid>

					<description><![CDATA[Na tribini posvećenoj Franzu Kafki diskutirat će se o novijim, radikalnijim pristupima u interpretaciji njegovog opusa.
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="line-height: 20.799999237060547px;">Sto trideset godina nakon rođenja jednog od najvećih pisaca 20.stoljeća, <strong>Franza Kafke</strong>, analize njegovih djela još uvijek uvelike oslanjaju na tri prevladavajuća interpretativna obrasca: psihoanalizu, metaforu i simboliku, te egzistencijalnu teologiju.&nbsp;</span></p>
<p>Na tribini&nbsp;<em>Kafka danas: mistika zakona i jazbina jezika</em><span style="line-height: 20.799999237060547px;">&nbsp;&#8211; kojoj je povod temat o Kafki u novog broju <em>Europskog glasnika</em> – razgovarat će se o Kafki kao umjetniku koji je u svojim djelima filozofski promislio suvremeni svijet kao &#8220;mrežu rizomatskog kapitalizma&#8221; i u 21.stoljeću ga doživljavamo više kao vizionara tehno-znanstvenog doba negoli kao zagovornika židovske eshatologije.</span></p>
<p>Gost tribine će biti <strong>Žarko Paić</strong>, a voditelj tribine je <strong>Tonči Valentić</strong>.</p>
<p>Tribina će biti održana <strong>21. ožujka</strong> u <strong>Galeriji Kupola</strong>, s početkom u <strong>20 sati</strong>.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Izgradnja scenskog prostora</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/vijesti/izgradnja-scenskog-prostora/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tomislav Žilić]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Feb 2014 10:08:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[_vijesti_izvedbeneumjetnosti]]></category>
		<category><![CDATA[de facto]]></category>
		<category><![CDATA[der bau]]></category>
		<category><![CDATA[EkS-scena]]></category>
		<category><![CDATA[franz kafka]]></category>
		<category><![CDATA[isabelle schad]]></category>
		<category><![CDATA[Izvedba]]></category>
		<category><![CDATA[izvedbene umjetnosti]]></category>
		<category><![CDATA[laurent goldring]]></category>
		<category><![CDATA[saša božić]]></category>
		<category><![CDATA[unturtled]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=izgradnja-scenskog-prostora</guid>

					<description><![CDATA[<p>Nova međunarodna koprodukcija de facta i koreografkinje Isabelle Schad naslovljena&#160;<em>Der Bau</em> premijerno će biti prikazana u Berlinu.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="line-height: 20.799999237060547px;">Predstava <em>Der Bau</em>, u koprodukciji poznate njemačke koreografkinje <strong>Isabelle Schad</strong> i <a href="http://www.defactoart.com/" target="_blank" rel="noopener">de facta</a>, premijerno će biti izvedena 6. veljače u Berlinu, u kazalištu <a href="http://www.uferstudios.com/" target="_blank" rel="noopener">Uferstudios</a>. <em>Der Bau</em>, nastao prema motivima pripovjetke <strong>Franza Kafke</strong> <em>Gradnja</em>, predstavlja nastavak istraživanja odnosa tijela i prostora koji su 2008. započeli Isabelle Schad i francuski umjetnik <strong>Laurent Goldring</strong> predstavom <em>Unturtled</em>.&nbsp;</span></p>
<p><span style="line-height: 20.799999237060547px;">2012. godine Schad i Goldring kreiraju solo <em>Der Bau</em> za koji im je kao predložak poslužila istoimena novela Franza Kafke. Na temelju opisa prirode jedne gradnje, nastala je predstava koja je ujedno metafora za tijelo odnosno njegove organe i rasprava o prostoru (sceni). U Kafkinim opisima hodnika i slojeva labirinta, umjetnici otkrivaju analogiju za prostor kazališta koje se u različitim oblicima može smatrati zadnjim slojem tijela i prvim slojem njegove vanjštine.</span></p>
<p><span style="line-height: 20.799999237060547px;">Prošle su godine umjetnički voditelji projekta, <strong>Saša Božić</strong>, koji je ujedno i dramaturg predstave, te Isabelle Schad krenuli u realizaciju grupne verzije <em>Der Bau</em>, koja uključuje dvanaest izvođača, a slojevi i hodnici labirinta, unutrašnjost i izvanjskost organa i organizma, tijekom kreacije projekta, izgrađuju se u kompleksne koreografske strukture.&nbsp;</span><span style="line-height: 20.799999237060547px;">Grupna verzija prvo će se predstaviti u Berlinu, nakon čega slijedi rad na zagrebačkoj produkciji, u koprodukciji sa </span><a href="http://www.sczg.unizg.hr/kultura/" target="_blank" rel="noopener">Studentskim centrom</a><span style="line-height: 20.799999237060547px;"> u Zagrebu i </span><a href="http://www.ekscena.hr/" target="_blank" rel="noopener">EkS scenom</a><span style="line-height: 20.799999237060547px;">. Zagrebački </span><em>Der Bau</em><span style="line-height: 20.799999237060547px;"> publici će premijerno biti predstavljen na </span><em>Ganz novom festivalu</em><span style="line-height: 20.799999237060547px;"> u rujnu ove godine.</span></p>
<p><span style="line-height: 20.799999237060547px;">de facto je umjetnička organizacija koju su 2008. osnovali zagrebački plesni i kazališni umjetnici: </span><strong>Barbara Matijević</strong><span style="line-height: 20.799999237060547px;"> i Saša Božić. Osim djelovanja kao platforma za razvoj njihovih radova, de facto potiče suradnju i koprodukciju radova međunarodnih umjetnika koji dijele slične interese na području izvedbenih umjetnosti. Isabelle Schad studirala je klasični ples u Stuttgartu. Od 1999. godine producira vlastite projekte koji se prikazuju diljem svijeta. Duži niz godina surađuje s vizualnim umjetnikom Laurentom Goldringom na seriji radova naziva&nbsp;<em>Unturtled</em>.</span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="color: #888888; font-size: x-small;">Izvor: de facto</span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Laforest: očaravajuća jednostavnost</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/tema/laforest-ocaravajuca-jednostavnost/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Antonija Letinić]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Nov 2013 17:25:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Tema]]></category>
		<category><![CDATA[_kulturoskop_skolica]]></category>
		<category><![CDATA[božo jušić]]></category>
		<category><![CDATA[dizajn]]></category>
		<category><![CDATA[exat 51]]></category>
		<category><![CDATA[franz kafka]]></category>
		<category><![CDATA[Galerija Karas]]></category>
		<category><![CDATA[lidija laforest]]></category>
		<category><![CDATA[likovnost]]></category>
		<category><![CDATA[školica]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=laforest-ocaravajuca-jednostavnost</guid>

					<description><![CDATA[Retrospektivna izložba u galeriji Karas otkrila nam je jednu od naših zaboravljenih umjetničkih veličina na razmeđi likovnosti i dizajna.   ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Piše: Ana Abramović</p>
<p>Ta starija dama iznimno zanimljivog opusa malo je kome poznata: <strong>Lidija Laforest</strong>, samostalna umjetnica i grafička dizajnerica rođena je 1926. u Herceg Novom, u uglednoj burgundskoj obitelji plemićkog podrijetla. Obrazovala se u Zagrebu, na Akademiji primijenjenih umjetnosti i do danas je članica ULUPUH-a. Njen opus sadržava grafike, crteže, fotografije, kao i primjenjena dizajnerska rješenja (na primjer, serija turističkih brošura i letaka za Boku Kotorsku), a svi radovi u dugogodišnjoj umjetničkoj i dizajnerskoj karijeri jednako oduševljavaju svojim jednostavnim stilom, djetinjim senzibilitetom i nenametljivim humorom u vizualnim rješenjima. Još važnije, čak i letimičan pogled na radove ostavlja dubok dojam upravo zbog profesionalnog svjetonazora kojim je sretno pomirila umjetničku profesiju i potrebu društva za dizajnom i vizualnim identitetom. Njena ležerna sigurnost u vlastitu zadaću otvara nam prostor za suvremeno promišljanje umjetnosti i umjetničkog obrazovanja.</p>
<p>Retrospektivna izložba održana u zagrebačkoj galeriji <strong>Karas </strong>od 16. do 27. listopada, uvela nas je u Laforestin opus kroz nekoliko fotografskih prizora u kojima se umjetnica sama pojavljuje, čime nam je omogućeno da skromni i raznovrsni izbor posve različitih radova sagledamo kao koherentnu autorsku cjelinu. Laforest se u umjetničkom smislu etablirala pedesetih godina, pa s obzirom na dugogodišnju karijeru ne čudi raznovrsnost radova koji variraju u tematskom smislu, tehnici i namjeni: od posve osobnih crteža do primijenjenih grafičkih rješenja. U kratkoj šetnji tijesnim prostorom galerije svakog su posjetitelja vjerojatno najviše šarmirale ilustracije. <em>Kokoti i morski psi</em>, <em>II sonata h-mol</em> te <em>Bokeljska mornarica</em> već nazivima otkrivaju topao karakter umjetnice. Njima je Laforest u nekoliko poteza htjela izraziti svoje privatne, trenutne fascinacije. Jednostavne linije postaju dio visoke umjetnosti možda upravo zato što kod promatrača stvaraju osjećaj o pokretu, elegantnom i umješnom potezu ruke. Promatrač ostaje fasciniran potpunom diskrepancijom između ovog umjetničkog čina te jednako jednostavnih crtalačkih dosjetki na rubovima nečije bilježnice. S druge strane, djelo Lidije Laforest predstavlja uspjeh modernizma u svojoj humanističkoj misiji. Neopterećen izraz i eksperiment jednako funkcioniraju kod primijenjenih radova i dotičnih spontanih crteža nastalih na uredskim papirima (s onim rupicama na rubovima zaboravljene funkcije). Neka od primjenjenih ostvarenja su prijedlog za grafičko rješenje ovitka knjige <strong>Kafkinog</strong> <em>Procesa</em>, spomenuti turistički plakati, novogodišnje čestitke Tipkačice&#8230;</p>
<p>Individualnost Lidije Laforest naglašena je s razlogom. Formativno razdoblje umjetnice odnosi se na period &#8217;50-ih godina, <strong>EXAT-a 51</strong> i jasnih očekivanja koje je socijalizam imao od dizajna, arhitekture i svih koji sudjeluju u oblikovanju nove svakodnevice. Ovakva situacija omogućila je Laforest prakticiranje vlastite umjetnosti nakon školovanja na Akademiji. Njena individualnost leži u uspješnom pomirenju modernističkih težnji s osobnim djetinjim i zaigranim senzibilitetom te željom za eksperimentom. Po napuštanju izložbenog prostora i povratku u svakodnevnu vrevu posjetitelju je preostalo da se bavi pitanjem u kojoj je mjeri ovakva umjetnička pozicija privilegirana, bilo njenim podrijetlom, bilo zbog pozicioniranja unutar akademskih elita socijalizma? U svakom slučaju, Laforest se nije bavila provokativnim temama i u tome je potpuno uspjela, šarmantno balansirajući između apstrakcije i figuracije.</p>
<p>Apstraktna kompozicija s kataloga izložbe, koju je naslikala zajedno s kolegom <strong>Božom Jušićem</strong>, mogla se vidjeti u Domu narodnog zdravlja Peščenica. Danas se na tim zidovima posve sigurno mogu naći samo upadljive reklame za lijek protiv visokog tlaka (za čijeg je autora i bolje da ostane anoniman). Zato, radi osobnog zdravlja, ponekad vrijedi navratiti do sterilnog galerijskog prostora po kakvu priču iz umjetnosti i društva.</p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-size: x-small; color: #808080;">Tekst je nastao u sklopu neformalnog obrazovnog programa Kulturpunktova novinarska školicaSvijet umjetnosti, ciklus 2013-14, udruge Kurziv &#8211; Platforma za pitanja kulture, medija i društva.</span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Libidalni inženjering postkapitalizma</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/kritika/libidalni-inzenjering-postkapitalizma/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ante Jerić]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2011 12:45:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Kritika]]></category>
		<category><![CDATA[antonio gramsci]]></category>
		<category><![CDATA[felix guattari]]></category>
		<category><![CDATA[franz kafka]]></category>
		<category><![CDATA[Frederic Jameson]]></category>
		<category><![CDATA[gilles deleuze]]></category>
		<category><![CDATA[herbert marcuse]]></category>
		<category><![CDATA[kapitalistički realizam]]></category>
		<category><![CDATA[kapitalizam]]></category>
		<category><![CDATA[kritička teorija]]></category>
		<category><![CDATA[mark fisher]]></category>
		<category><![CDATA[naklada ljevak]]></category>
		<category><![CDATA[postkapitalizam]]></category>
		<category><![CDATA[slavoj žižek]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=libidalni-inzenjering-postkapitalizma</guid>

					<description><![CDATA[<p>Mark Fisher je pisac, teoretičar i sveučilišni predavač čija se knjiga - <em>Kapitalistički realizam</em> - može nabaviti i u našim knjižarama.&#160;</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: left;">Kapitalistički realizam opisuje stanje suvremene kulture u kojoj je kapitalizam preuzeo nadzor nad psihičkom infrastrukturom uslijed čega je postalo nemoguće zamisliti njegovu alternativu. <strong>Mark Fisher</strong> &#8211; čovjek koji je inaugurirao pojam razvijajući tvrdnje <strong>Jamesona</strong> i <strong>Žižeka </strong>o nemogućnosti zamišljanja alternative kapitalizmu i garnirajući ih mnoštvom primjera iz popularne kulture &#8211; usmjerio je svoj teorijski rad u smjeru nemogućeg. Antikapitalistički prosvjedi diljem svijeta nisu dokaz urušavanja koncepta kapitalističkog realizma, već njegova očajna, melankolična potvrda. Vremenski ograničeni okupacijski pokreti tek su nešto više od pozadinske buke nastale uslijed pregrijavanja društvenog hardvera. Trenutni otpori sveprožimajućem djelovanju moći kapitala iz Fisherove vizure ne otvaraju nove emancipacijske horizonte. Kako bi rekao <strong>Kafka</strong>, ima nade, nada je svugdje, ali ne za nas.</div>
<div style="text-align: left;"></div>
<div style="text-align: left;">Jedna od metoda Fisherove analize suvremene kulture je žižekovsko pretvaranje medijski diseminiranih kulturalnih paketa u simptome kolektivnog nesvjesnog. Ne treba stoga čuditi kako je za ovu priliku izabrao <a title="" href="http://www.youtube.com/watch?v=xNuUP8GX4AU" target="_blank" rel="noopener">videoisječak</a> u kojem <strong>Louise Mensch</strong>, kao samo jedan od čvorića u komunikacijskoj mreži suvremenog kapitalističkog društva, ne želi ni razmotriti zahtjeve londonskih prosvjednike jer oni traže samodokidanje kapitalizma dok istodobno licemjerno uživaju u svim njegovim blagodatima. Divote kapitalizma su, za ovu prigodu, sinegdohalno predstavljene kao ispijanje kave kupljene u Starbucksu i &#8220;tvitanje&#8221; pomoću Blackberryja. Slabljenje referentne funkcije poruke koju šalju prizori okupiranih dijelova grada u procesu gledateljske recepcije nije rezultat dobro promišljene protustrategije kapitalističke agenture koja brani svoje interese, već naznaka da se još uvijek krećemo unutar misaonog obzora definiranim strukturnim efektima kapitalističkog realizma. Postoje dva međusobno povezana kompleksa problema s antikapitalističkim pokretima koji u ovom trenutku prolaze svoj zenit. Jedan je vezan uz neadekvatnost artikulacijske platforme koju čine  simplificirajuće teze o manjini privilegiranih koja prisvaja bogatstvo većine naroda što upućuje na potpuni izostanak donekle čvrstog alternativnog političkog programa. Drugi, još zanimljiviji kulturalnim kritičarima, određuje pounutrenjenje određenih elemenata kapitalističke političke estetike. Sama potreba za obranom od pseudodenuncijacija koja ide u smjeru dokazivanja da posjedovanje raznih komunikacijskih <em>gadgeta</em> danas nije baš nikakav indikator zadovoljavajućeg materijalnog stupnja života, nego sredstvo kojim smo apsorbirani u stalno šireće kruženje reprodukcije kapitala, pokazuje se  u Fisherovom čitanju kao duboko problematična. To je prvi stupanj pounutrenja kritike pri kojem se kapitalizam nekritički izjednačava s modernizacijom zbog čega se unutar antikapitalističkih pokreta javljaju anarhoprimitivstički refleksi koji odbacuju brendirane proizvode masovne kulture ili, u ekstremnijim varijantama, tehnologiju općenito. Nakon što je svoju misao distancirao od ovakvih tendencija, Fisher je mogao reći zbog čega su recentni antikapitalistički pokreti ipak bitni. Zauzimanje ključnih mjesta u metropolama, privremena paraliza ustaljene materijalne proizvodnje života, dovodi do dodatnog pucanja dominantnog narativa kapitalističkog realizma koji opstaje upravo putem svakodnevne reiteracije postojećih društvenih navika i praksi. Fizički višak ljudi na jednom mjestu proizvodi simbolički višak koji se teško se kontrolira. To je uzdrmavanje naše sadašnjosti koja sa svojom društvenom  i psihičkom infrastrukturom već podsjeća na znanstvenofantastični film B-produkcije. Fisherovi dosadašnji zaključci mogli su se ekstrapolirati nakon iščitavanja njegovog <em><a title="" href="http://www.ljevak.hr/knjige/knjiga-10207-kapitalisticki-realizam/prikazi-1-o-knjizi" target="_blank" rel="noopener">Kapitalističkog realizma</a></em>. Okretanje budućnosti je novi element u njegovom radu.</div>
<div style="text-align: left;"></div>
<div style="text-align: left;">Mnoštvenost, nestrukturiranost i idejna raslojenost prisutna u trenutnim antikapitalističkim pokretima ne daje razloga za optimizam, već je rezultat nekadašnjeg poraza ljevičarskog projekta alternativne moderne. Jedino pitanje koje ima smisla unutar širokog ljevičarskog pokreta jest da odluči kakve tipove birokratskog upravljanja želi. Preferiranje lokalnog u odnosu na globalno i organskog u odnosu na racionalno-sistemsko, unutar diskursa koji se gradi na ovakvim distinkcijama, vodi u infantilizaciju emancipacijskih pokreta. Priželjkivanim upravljanjem ljevičarskih gibanja prema postkapitalizmu odjekuju stare debate koje se vode još od <strong>Gramscijevog</strong> poziva na dugi marš kroz institucije. Fisher se zapravo zalaže za oživljavanje ideje i nastavljanje projekta alternativne modernizacije. U odlasku onkraj kapitalističkog realizma kao historijski specifične mentalne formacije, upotrebljava niz psihoanalitičkih kategorija. Iako nije bilo eksplicitno formulirana, u Fisherovom preferiranju postkapitalizma naspram antikapitalizma kao drukčijem vidu negacije kapitalizma, očito je pretpostavljena intelektualna povijest organizirana oko zadovoljavanja žudnje. Šezdesetosmaški seizmički val koji je uzdrmao postojeći poredak pojavio se kao prijelomna točka nakon koje su različite mogućnosti društvene proizvodnje bile otvorene. Kapitalizam je bio dovoljno fleksibilan da se prilagodi zahtjevima žudnje. Osnovna ideja koja dovodi u pitanje opstojnost kapitalističkog realizma je nemoć društvenog sistema da udovolji neiscrpnoj i polimorfnoj ljudskoj žudnji. Želja koja je istovremeno nostalgično upravljena prema prošlosti i progresivno prema budućnosti traži drugačiji tip života samog. Ona je neprebrojivi skup različitih zahtjeva koji se ne može niti opisati općom formulom, a kamoli katalogizirati u svim svojim oblicima. Fisher je ipak javni prostor apostrofirao kao ilustraciju svojih tezi. Zajednički prostor uslijed njegove privatizacije i komodifikacije kojom upravlja logika kapitala nestaje brzim tempom. Surogat u vidu šoping centra koji vrvi životom predstavlja, barem jednim dijelom, pervertirani izraz ljudske žudnje za mjestima unutar kojih se svakodnevno stvaraju i obnavljaju društvene zajednice. Postkapitalizam bi trebao konstruirati materijalne i idejne objekte koji mogu biti libidalno zaposjednuti u vrijeme kad se čini da kapitalizam sve teže udovoljava zahtjevima žudnje. Pri tome se čak i koncepti originalno smišljeni za izrugivanje ljevici, poput radikalnog šika ili dizajnerskog socijalizma, mogu pokazati korisnima.</div>
<div style="text-align: left;"></div>
<div style="text-align: left;">Vremenski ograničeni format izlaganja posebno je težak za komunikaciju ideja. Ako je u pitanju nigdje objavljen rad u nastajanju, spomenuti problemi se potenciraju. Unatoč tome, mogu se detektirati glavni problemi vezani uz Fisherov visoko spekulativni koncept postkapitalizma. Prvi je vezan za specifičnije određenje postkapitalizma kojeg je, prema njegovim opisima, teško odvojiti od ponešto hipertrofirane države blagostanja. Svi prigovori koje je <strong>Marcuse</strong> uputio totalizirajućim tendencijama ekonomsko-tehnološke  koordinacije koja djeluje posredstvom manipuliranja željama i potrebama u cilju stvaranja društvenih homeostata ponovno se ukazuju kao relevantni. Drugi se tiče osciliranja u upotrebi žudnje kao ključnog koncepta kojim operira u svojoj društvenoj kritici. Poimanje žudnje u njega postaje par excellence političko pitanje pa je jako bitno shvaća li žudnju kao manjak ili žudnju kao energiju. Kad žudnju shvaća kao posljedicu manjka približava se laclauovskom konceptu hegemonije kao nužnoj artikulacijskoj osnovi postkapitalističkog političkog pokreta, a s druge strane &#8211; kad govori o potrebi razaranja psihičke strukture kapitalističkog realizma &#8211; upotrebljava poimanje žudnje <strong>Deleuzea</strong> i <strong>Guattarija</strong>  kao eksplozivne i transgresivne snage. Libidalni inženjering pretpostavlja određeni tip kodiranja želja i potreba što znači da će bilo kakvo promišljanje postkapitalizma na Fisherovom tragu biti obilježeno starom tenzijom između pozitivne i negativne žudnje.</div>
<div style="text-align: left;"></div>
<div style="text-align: left;"><img decoding="async" src="https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2011/11/fisher_kapreal_630.jpg" width="630" height="294" /></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
