<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>fabrika knjiga &#8211; Kulturpunkt</title>
	<atom:link href="https://kulturpunkt.hr/tag/fabrika_knjiga/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kulturpunkt.hr</link>
	<description>nezavisna kultura / suvremena umjetnost / dru&#353;tvo</description>
	<lastBuildDate>Mon, 18 Sep 2023 11:11:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2023/02/cropped-Kulturpunkt-baloncic-novo-32x32.png</url>
	<title>fabrika knjiga &#8211; Kulturpunkt</title>
	<link>https://kulturpunkt.hr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>U potrazi za nekim drugačijim kurikulumom</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/vijesti/u-potrazi-za-nekim-drugacijim-kurikulumom/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Vatroslav Miloš]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Sep 2016 11:54:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[dejan ilić]]></category>
		<category><![CDATA[fabrika knjiga]]></category>
		<category><![CDATA[književnost]]></category>
		<category><![CDATA[mediji]]></category>
		<category><![CDATA[popularna kultura]]></category>
		<category><![CDATA[televizija]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=u-potrazi-za-nekim-drugacijim-kurikulumom</guid>

					<description><![CDATA[U izdanju beogradske Fabrike knjiga izlazi knjiga Dejana Ilića koja zagovara drugačiji kurikulum, onaj koji sadrži i djela popularne kulture kao dio obaveznog školskog gradiva.  ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Što da se &#8211; iz perspektive nastave književnosti koja u svojoj suvremenoj inačici, barem načelno, uključuje i film i suvremene medijske druge žanrove &#8211; radi s popularnom kulturom? Kako suvremena nastavnica književnosti može, primjerice, zanemariti proizvode popularne kulture nastale u posljednjih pedesetak godina, a koji su, barem tako kažu statistike, u životima &#8220;običnih ljudi&#8221; prisutniji od djela visoke kulture? Ne zaslužuju li ona refleksiju u okviru obrazovnog sustava koji bi učenicima i učenicama, studentima i studenticama, trebao pružiti relevantnu mapu svijeta u kojem žive, kao i ponešto o uvjetima u kojima kultura koju konzumiraju, pa i žive, nastaje?</p>
<p>Snalažanje u mreži ovih pitanja mogla bi ponuditi knjiga <a href="http://www.fabrikaknjiga.co.rs/skola-za-petparacke-price-predlozi-za-drugaciji-kurikulum/" target="_blank" rel="noopener"><em>Škola za ‘petparačke’ priče. Predlozi za drugačiji kurikulum</em></a> urednika u časopisu<em> Reč</em> i u Fabrici knjiga <strong>Dejana Ilića</strong>. Već je sam njezin naslov svojevrsna igra: riječ &#8220;petparačko&#8221; u naslovu, kaže autor, može se zamijeniti s riječju &#8220;popularno&#8221;, dok se &#8220;priče&#8221; mogu zamijeniti &#8220;kulturom&#8221; i temeljem toga imamo &#8211; &#8220;školu za popularnu kulturu&#8221;. Imamo, dakle, posla s knjigom koja ne samo da iznosi osnove &#8211; &#8220;kako i s kojim ciljevima nastaje popularna kultura&#8221; &#8211; već i predlaže konkretne zahvate u tkivo kurikuluma prijedlogom da se u njega djela popularne kulture uvedu kao obavezna.</p>
<p>Zahvat je to koji bi trebao obuhvatiti prvenstveno program osnovne i srednje škole, a potom i silabuse na adekvatnim katedrama unatoč tome &#8211; kako navodi <strong>Nenad Veličković</strong> &#8211;  što &#8220;ugao iz kojeg Dejan Ilić prilazi poučavanju literature nema ništa s aktuelnim silabusima usidrenim u nacionalne kanone i podobne teorije kojima se ti kanoni održavaju na životu&#8221;.</p>
<p>Pitanje &#8220;čemu danas nastava književnosti služi&#8221; ogleda se u ignoniranju relevantnih djela popularne kulture: bismo li trebali znati nešto i poučavati o uvjetima proizvodnje, cirkulacije i recepcije suvremene televizijske fikcije kao što su <em>Žica</em> ili <em>Twin Peaks</em> ili <em>Gilmoreice</em>? U kakvom je odnosu prema kanonu književne fantastike serijal o Harryju Potteru i zašto je postao međunarodni kulturni fenomen, što isto vrijedi i za, recimo, aktualni televizijski serijal <em>Igra prijestolja</em>? Što nam o suvremenim feminističkim i queer identitetima, ali i obiteljskim dinamikama, može reći strip <strong>Alison Bechdel</strong> <em>Fun Home</em>? Reprezentiraju li tinejdžeri u britanskoj televizijskoj seriji <em>Skins</em> uistinu suvremeno tinejdžerstvo ili su samo konstrukcija odraslog pogleda na mlade? Možemo li iz filma<em> Billy Elliot</em> <strong>Stephena Daldryja</strong> naučiti štogod o klasi i može li dječak iz radničke klase naći svoje mjesto u neslućenim visinama kulture ili je zauvijek osuđen ponavljati kulturne obrasce &#8220;primjerene&#8221; njegovom društvenom i ekonomskom statusu?</p>
<p>Ovo je tek nekoliko vlastitih prijedloga za p(r)oučavanje, no u potrazi za nekim drugačijim kurikulumom, pitanja su to na koja bismo &#8211; u nekoj ozbiljnijoj budućnosti &#8211; kroz obrazovni sustav i uz, dakako, primjere iz teorija i praksa popularne kulture, trebali moći dobiti odgovore. Jedan od uloga u tu budućnost, barem na ovim prostorima, svakako bi trebala biti i Ilićeva knjiga. Njezin predgovor, naslovljen <a href="http://pescanik.net/popularna-visoka-ili-kultura-za-narod/" target="_blank" rel="noopener"><em>Popularna, visoka ili kultura za narod</em></a>, možete čitati na <em>Peščaniku</em>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Mitovi i korupcija</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/vijesti/mitovi-i-korupcija/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Vatroslav Miloš]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2015 09:10:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[_vijesti_mediji]]></category>
		<category><![CDATA[dejan ilić]]></category>
		<category><![CDATA[esejistika]]></category>
		<category><![CDATA[fabrika knjiga]]></category>
		<category><![CDATA[mediji]]></category>
		<category><![CDATA[novinarstvo]]></category>
		<category><![CDATA[novosti]]></category>
		<category><![CDATA[peščanik]]></category>
		<category><![CDATA[socijaldemokracija]]></category>
		<category><![CDATA[Sviranje srednjem kursu. O bijedi hrvatske socijaldemokracije]]></category>
		<category><![CDATA[viktor ivančić]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=mitovi-i-korupcija</guid>

					<description><![CDATA[Viktor Ivančić jedan je od rijetkih novinara s ovih prostora koji se sustavno posvećuje demontaži mita o ovdašnjoj socijaldemokraciji. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Piše: Vatroslav Miloš</p>
<p><span style="line-height: 20.8px;">Nova knjiga <strong>Viktora Ivančića</strong>, naslovljena <em>Sviranje srednjem kursu. O bijedi hrvatske socijaldemokracije</em>, izlazi za <a href="http://www.fabrikaknjiga.co.rs" target="_blank" rel="noopener">Fabriku knjiga</a>, angažiranu beogradsku izdavačku kuću koju vodi urednik&nbsp;<strong>Dejan Ilić</strong>. Fabrika knjiga do sada je objavila Ivančićeve dvije knjige iz dugovječnog satiričnog serijala o&nbsp;<em>Robiju K.</em>, potom zbirke ogleda<em> Animal Croatica</em>, <em>Zašto ne pišem i drugi eseji</em> i<em> Jugoslavija živi vječno</em>, romane <em>Vita activa</em> i<em> Planinski zrak</em> te, u suradnji s<em> Peščanikom</em>, zbirku priča<em> Radnici i seljaci</em>.&nbsp;</span></p>
<p>O ovoj posljednjoj Ivančić je početkom ove godine <a href="http://www.booksa.hr/kolumne/intervju/treba-li-sustav-popraviti-ili-razoriti" target="_blank" rel="noopener">razgovarao</a> s <strong>Nevenom Svilarom</strong> za<em> Booksu</em>: “I inače volim brkati esejistiku, odnosno novinski tekst i komentar s fikcijskim dionicama. Recimo, u knjizi eseja <em>Zašto ne pišem i drugi eseji</em> značajan dio gradiva pisan je fikcionalnom, odnosno proznom šprancom. Također, i u novinskim tekstovima koristim fikcionalne elemente. Nasuprot tome, ovdje mi je bilo zanimljivo upravo fikcijom obraditi esejistički sadržaj”.</p>
<p><span style="line-height: 20.8px;">Što se pak knjige <em>Sviranje srednjem kursu. O bijedi hrvatske socijaldemokracije</em> tiče, ona će se nesumnjivo predstaviti sumu esejističkog posla koju Ivančić sustavno posvećuje demontaži mita, licemjerja i kukavičluku hrvatske socialdemokracije, od <strong>Račan</strong> preko<strong> Josipovića</strong> do<strong> Milanovića</strong>.&nbsp;</span></p>
<p>&#8220;Naime, što je to s hrvatskom ljevicom”, piše Ivančić,” da je odgovoran čovjek ne može spašavati dok je na vlasti, nego tek kada se skloni u aktivistički milje opozicije? Zašto izbaviteljski poriv nastupa tek po gubitku političke moći, nakon izbornog smaknuća, kada se odgovoran čovjek hitro reinkarnira u pripadnika ’nove generacije političara’, neku vrsta zombija s revolucionarnim potencijalom? Izgleda da, dok boravi na tronu, odgovoran čovjek ne može biti niti ljevičar, a kamoli spasilac ljevice, te da je razvlaštenje nužna pretpostavka za njegovu ideološku stabilizaciju i usklađivanje političkih postupaka s političkim uvjerenjima. Što je tome razlog?”</p>
<p>Rad Vikora Ivančića možete pratiti u <a href="http://www.portalnovosti.com/viktor-ivancic" target="_blank" rel="noopener"><em>Novostima</em></a> i na <a href="http://pescanik.net/author/viktor-ivancic/" target="_blank" rel="noopener"><em>Peščaniku</em></a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Strast za knjigom</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/intervju/strast-za-knjigom/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Vatroslav Miloš]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Mar 2015 14:22:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Intervju]]></category>
		<category><![CDATA[biblioteka XX vek]]></category>
		<category><![CDATA[booksa]]></category>
		<category><![CDATA[disput]]></category>
		<category><![CDATA[dušanka profeta]]></category>
		<category><![CDATA[fabrika knjiga]]></category>
		<category><![CDATA[fraktura]]></category>
		<category><![CDATA[ivan čolović]]></category>
		<category><![CDATA[katarina luketić]]></category>
		<category><![CDATA[književnost]]></category>
		<category><![CDATA[nakladništvo]]></category>
		<category><![CDATA[pelago]]></category>
		<category><![CDATA[šareni dućan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=strast-za-knjigom</guid>

					<description><![CDATA[Naklada Pelago već je jedanaest godina svjetionik na domaćoj književnoj sceni. Tom prigodom razgovaramo s urednicama i osnivačicama Katarinom Luketić i Dušankom Profetom.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Iza nakladničke kuće <a href="http://www.pelago.hr/index.php" target="_blank" rel="noopener">Pelago</a> jedanaest je godina rada. Pelago je kroz čitavo to vrijeme bila i ostala jedna od rijetkih u potpunosti profiliranih domaćih izdavačkih kuća, jedna od rijetkih koja ne mari previše za aktualni diktat tržišta. Pelagova izdanja, ako hoćete, reflektiraju sustavnu uredničku pažnju i odabir, što s lokalnim komercijalno orijentiranim izdavačima i nije slučaj. Za to su, dakako, zaslužne <strong>Katarina Luketić</strong> i <strong>Dušanka Profeta</strong>, osnivačice i urednice u Pelagu s kojima smo, povodom ovog nekonvencionalnog jubileja, kratko porazgovarali.</p>
<p><strong>KP: Pelago je, kako sam naveo u uvodu, uistinu jedna od rijetkih lokalnih izdavačkih kuća koja se ističe besprijekornom uredničkom i radnom etikom. Što biste, uz pogled unazad, rekli o tih 11 godina rada? Što su bile prepreke, a što pobjede u tom radu?</strong></p>
<p><strong>K.L.:</strong> Domaći izdavači, kao uostalom i domaći mediji, prečesto zaboravljaju da oni sami imaju moć stvarati priču, aktivno kreirati tržište i &#8220;proizvoditi&#8221; njegove zvijezde. Oni prečesto preuzimaju inozemne modele previđajući da u kulturama tzv. velikih jezika, poput engleskoga, itekako vrijedi zakonitost &#8220;dugoga repa&#8221;, pa su tako uz komercijalni trash poput <em>Pedeset nijansi sive</em>, <em>Tajne</em>, <em>Kolibe</em> i sl. čitateljima normalno dostupne i knjige iz svih drugih područja i one najrazličitijih diskursa. Na tome dovoljno velikom i propulzivnom tržištu svoje mjesto će naći npr. i znanstvena i usko specijalistička, i hermetična i alternativna, i svaka druga izdanja. Kod nas se, u okvirima maloga jezika i maloga tržišta, već dugo osjeća zagušenost beletrističkom sezonskom robom, popularnim psihološkim priručnicima i sličnom kratkoročnom i plitkom literaturom. To ukazuje i na izdavačku neinventivnost u odabiru naslova, ali i na to da se u knjiškoj branši već dugo mnogi osjećaju kao da žive u predvečerje prije općeg potopa, pa pod svaku cijenu nastoje prodati što se prodati dade. Onaj &#8220;višak&#8221;, strast za knjigom koju bi morao osjećati svaki dobar urednik i izdavač, sve se više gubi, i ostaje samo primarna borba za preživljavanje u lokalnoj kulturnoj močvari. Ovdje zakonitost &#8220;dugog repa&#8221; ne vrijedi, jer ako npr. neko važno izdanje s društveno-humanističkoga područja uspijete prodati u cca 300 primjeraka, onda to nikako ne može biti isplativo i dugoročno vodi samouništenju. No, uz potrebne promjene modela rada samih izdavačkih kuća, uz potrebno otvaranje mainstream medija na drukčije kulturne teme i pristupe te uz potrebno korigiranje državne kulturne politike, zapravo do stvarnog zaokreta i uspostave kakve-takve stabilnosti knjiškog tržišta može doći samo ukoliko se to tržište proširi i knjige počnu slobodno cirkulirati po postjugoslavenskome i balkanskome prostoru.</p>
<p><span style="line-height: 20.7999992370605px;">Nama u Pelagu takav konformizam i nekreativni pristup u odabiru i uređivanju knjiga od samog početka nije bio blizak. Mi smo prvenstveno i same pasionirane čitateljice i bilo nam je samo po sebi razumljivo da čitateljima ne nudimo ono što same ne bismo čitale ili da im podvaljujemo loše uređen tekst i loše dizajniranu knjigu kakvih se same užasavamo. Drago mi je ako su principijelnost i želja za profesionalnim standardom prepoznate na način na koji ste to definirali. Cijena takvog pristupa je u ovoj sredini vrlo velika, što znaju i drugi kolege koji također rade &#8220;protiv matične struje&#8221; i traže alternative dominantnim kulturnim modelima. </span></p>
<p><strong>D.P.:</strong> Hvala na pohvalama, lijepo ih je čuti i drago mi je da se prepoznaju namjere s kojima radimo knjige koje smo izdale. Osim ovoga što je Katarina već spomenula, važno nam je i da su knjige dostupne, da se do njih može doći u mjestima u kojima nema knjižara, a njih je u Hrvatskoj puno. Stalo nam je i da im je cijena prihvatljiva. Kao i u većini malih kuća, ljudi uz urednički rade i sav ostali posao, što uključuje financije, marketing, prodaju, a to su poslovi za koje se ljudi godinama školuju. Tu nužno dolazi do pogrešnih procjena, plati se cijena neiskustvu, no na kraju se i tu pohvataju konci. Pelago nije bio zamišljen kao mala kuća koja će prerasti u srednju ili veliku, naš je cilj bio izdavati desetak dobrih naslova godišnje jer tako možemo pažljivo birati naslove, ne prijeti opasnost da poslovna strana potpuno &#8220;pojede&#8221; urednički posao. Mislim da živu književnu i knjišku scenu činimo svi skupa, i da u tom smislu brojke ne bi trebale biti presudne, je li kuća velika ili mala i izdaje li publicistiku ili dječju književnost – važno je da su knjige dobre i dobro napravljene, a na čitateljima je da biraju prema svojim sklonostima.</p>
<p><strong>KP: Postoje li izdavački “uzori” takvom radu pa i mogućnost suradnje na tom frontu?</strong></p>
<p><strong>K.L.:</strong> Što se tiče uzora, za mene su važne knjige i autori koje izdaje <strong>Ivan Čolović</strong> u beogradskoj Biblioteci XX vek, a jako cijenim kao urednika i <strong>Dejana Ilića</strong> iz beogradske Fabrike knjiga. U hrvatskim okvirima rukopise zna odabrati i urediti <strong>Kruno Lokotar</strong>, on ulaže taj spominjani &#8220;višak&#8221;, entuzijazam i osobnu strast u proizvodnju knjige. Mnoga iznimna izdanja koja bih i sama rado potpisala objavili su kolege iz Disputa, Jesenskog i Turka i Frakture.</p>
<p><strong>D.P.:</strong> Puno je ljudi koji dobro rade, bojim se da bih nekog mogla izostaviti. Što se osobnih uzora tiče, mogu samo zahvaliti <strong>Nenadu Popoviću</strong> i njegovim kolegama iz Durieuxa što su mi dali priliku da godinu dana radim s njima, a neprocjenjivo vrijednima pokazalo se nekoliko usputnih opaski gospodina, na žalost pokojnog, <strong>Alberta Goldsteina</strong>. Uz kolege koje je Katarina već spomenula, mislim da valja dodati biblioteke Šarenog dućana koje već godinama uređuje gospodin <strong>Krunoslav Jajetić</strong>.</p>
<p><strong>KP: Iza sebe imate niz fantastičnih izdanja: Cortazarova, Calvinova, Fowlesova i proza Tatjane Tolstoj, više knjiga Rolanda Barthesa, opsežna studija <em>Socijalna povijest medija</em>, Čolovićeva zbirka eseja&#8230; Zadnje izdanje bio je, ako se ne varam, Barthesov <em>Dnevnik korote</em> i nakon toga kao da je proizvodnja stala. Sjećam se najave Todorovljeva <em>Osvajanja Amerike</em> i zbirke priča Tatjane Tolstoj. U kojoj su fazi ta izdanja? I što nam možete reći o mogućim nadolazećim izdanjima? </strong></p>
<p><strong>K.L.:</strong> <em>Osvajanje Amerike</em> <strong>Tzvetana Todorova</strong> je u pripremi za tisak, jednako kao i knjiga američkog pisca <strong>Williama Maxwella</strong>: <em>Doviđenja, vidimo se sutra</em>, sjajan roman na tragu najboljih južnjačkih autora, poput <strong>Flannery O&#8217;Connor</strong>, koji prikazuju komunikacijsku i emotivnu zakočenost provincijskoga svijeta. Uz to, uskoro objavljujemo i <em>Obalu Sirta</em> francuskoga autora <strong>Juliena Gracqa</strong>, roman posve originalna sižea i fascinantne atmosfere, svojevrsnu historiografsku metafikciju i fikcionalni raritet koji će, vjerujemo, zadiviti mnoge čitatelje.</p>
<p><strong>D.P.:</strong> Dočekat ćemo ta izdanja, sva tri izlaze do ljeta. Najavljena su davno, no zbog financijskih peripetija nisu mogla izaći ranije.</p>
<p><strong>KP: Za kraj, možete li izdvojiti po jedno beletrističko i po jedno teorijsko/esejističko djelo koje biste, kada bi to za to bilo mogućnosti, voljeli izdati u svojoj nakladi? Odnosno što bismo od Pelaga, da se tako izrazim, mogli očekivati u narednih 11 godina? </strong></p>
<p><strong>K.L.:</strong> Sama bih voljela čitati grčke i rimske autore u suvremenim prijevodima na hrvatski, prilagođenim današnjem jeziku i vremenu u kojemu se ne bi u prijevodu izgubila univerzalnost i modernost tih tekstova. Bilo bi lijepo moći objaviti novog <strong>Ovidija</strong>, <strong>Lukrecija</strong>, <strong>Vergilija</strong>. Trebalo bi iznova prevesti i objaviti i neke teorijske knjige, npr. <strong>Bahtina</strong>, ili pak prevesti <strong>Lacana</strong> i omogućiti izravan uvid u njegovu misao. Bilo bi lijepo i moći održavati kontinuitet i pratiti prijevodima neke ključne teoretičare današnjice, kao i otvoriti biblioteku kulturne povijesti s važnim, monografskim izdanjima kakva su danas gotovo nestala.</p>
<p>Planirati svoj desetogodišnji rad i razvoj u današnjem društveno-političkom trenutku zapravo nije moguće. Vremena su ružna, apatija je kolektivna dijagnoza, sve stoji i trune, a na horizontu nema naznaka osvježavajuće oluje. U vlast ili državu ne treba stavljati prevelik ulog. Jedino što ostaje pojedincu jest da vjeruje i bori se za alternativu i da, bude li sreće, sa svojim istomišljenicima tu alternativu pokušava realizirati.</p>
<p><strong>D.P.:</strong> Ja se nadam da će sljedećih jedanaest godina svima biti lakše i veselije. U situaciji koja je prema svim pokazateljima teška, događaju se i dobre stvari. Veseli me što je Zajednicu nakladnika i knjižara preuzeo <strong>Mišo Nejašmić</strong>, mislim da je on čovjek koji istinski želi pomoći konsolidaciji izdavaštva i knjižarstva u ovoj zemlji i voljela bih da u tome uspije što prije. Znam da službena istraživanja pokazuju da se jako malo čita, i to je vjerojatno točno ako se odnosi na čitanje tiskanih knjiga. No ako se napravi istraživanje o čitateljskim navikama digitalnih tekstova, moglo bi ispasti da se ukupno čita više nego ikad. Na nama je da se prilagodimo novom mediju i novim navikama  i ponudimo kvalitetan sadržaj, a sad ga prvi put imamo šansu ponuditi globalnoj publici. Nadam se da će se to i dogoditi. Što se knjiga tiče, voljela bih da uspijemo ustanoviti nove biblioteke, poeziju u prijevodu, domaću prozu, mali putopisni niz…</p>
<p><span style="font-size: small; color: #888888;">Katarina Luketić i Dušanka Profeta će </span><span style="color: #888888; font-size: small; line-height: 20.7999992370605px;">10. ožujka u 19 sati u Književnom klubu Booksa </span><span style="color: #888888; font-size: small; line-height: 20.7999992370605px;">u razgovoru s Miljenkom Buljević </span><a style="font-size: small; line-height: 20.7999992370605px;" href="http://www.kulturpunkt.hr/content/jedanaest-godina-slanja-signala" target="_blank" rel="noopener">predstaviti</a><span style="color: #888888; font-size: small; line-height: 20.7999992370605px;"> svoj jedanaestogodišnji rad . </span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Od korica do korica: Viktor Ivančić</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/najava/predstavljanje/od-korica-do-korica-viktor-ivancic/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Vatroslav Miloš]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2015 11:40:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Booksa]]></category>
		<category><![CDATA[dean duda]]></category>
		<category><![CDATA[dejan ilić]]></category>
		<category><![CDATA[esejistika]]></category>
		<category><![CDATA[fabrika knjiga]]></category>
		<category><![CDATA[feral tribune]]></category>
		<category><![CDATA[književnost]]></category>
		<category><![CDATA[novinarstvo]]></category>
		<category><![CDATA[novosti]]></category>
		<category><![CDATA[predrag brebanović]]></category>
		<category><![CDATA[radnici i seljaci]]></category>
		<category><![CDATA[robi k]]></category>
		<category><![CDATA[viktor ivančić]]></category>
		<category><![CDATA[Zagreb]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=od-korica-do-korica-viktor-ivancic</guid>

					<description><![CDATA[<p>U Književnom budoaru kluba Booksa, na tribini <em>Od korica do korica</em> gostovat će pisac, feralovac, tata Robija K., novinar i esejist Viktor Ivančić.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Povod ovom gostovanju je objavljivanje<strong> Ivančićeve</strong> nove knjige, zbirke priča <em>Radnici i seljaci</em> koju su koncem prošle godine izdali Fabrika knjiga i Peščanik iz Beograda.</p>
<p>&#8220;Treba odmah otvoreno kazati da su <em>Radnici i seljaci</em> mračna knjiga puna optimizma&#8221;, kaže <strong>Dejan Ilić</strong>, izdavač knjige, o novom Ivančićevom naslovu.&nbsp;</p>
<p>O tome radi li se ovdje o pričama ili esejima ili nečem trećem, je li knjiga zapravo pamflet i što autor misli o tome, otkud i zašto ovakvo djelo u Ivančićevu opusu te o drugim zanimljivim temama razgovarat će Viktor Ivančić, izdavač Dejan Ilić (Fabrika knjiga), profesor s Filološkog fakulteta Univerziteta u Beogradu <strong>Predrag Brebanović</strong> i <strong>Dean Duda</strong>, profesor s Odsjeka za komparativnu književnost Filozofskog fakulteta u Zagrebu.</p>
<p>Tribina će se održati u utorak, <strong>20. siječnja</strong> u <strong>19 sati</strong>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>U ugodnoj atmosferi</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/najava/razgovor/u-ugodnoj-atmosferi/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tomislav Žilić]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Dec 2013 11:53:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[dejan ilić]]></category>
		<category><![CDATA[Ex Libris]]></category>
		<category><![CDATA[ex libris]]></category>
		<category><![CDATA[fabrika knjiga]]></category>
		<category><![CDATA[Rijeka]]></category>
		<category><![CDATA[viktor ivančić]]></category>
		<category><![CDATA[zoran grozdanov]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=u-ugodnoj-atmosferi</guid>

					<description><![CDATA[U razgovoru s Viktorom Ivančićem raspravljat će se o trenutnoj društvenoj i političkoj situaciji, kao i o njegovom književnom i novinarskom radu.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="line-height: 20px;">U antikvarijatu <a href="http://www.ri-exlibris.hr/" target="_blank" rel="noopener">Ex libris</a> u Rijeci bit će održan razgovor s <strong>Viktorom Ivančićem</strong>, jednim od najboljih hrvatskih novinara i kolumnista, dobitnikom više međunarodnih nagrada za odvažnost u novinskom izvještavanju i kritički profesionalni stav prema ljudima i događajima u posljednjih 30 godina.&nbsp;</span></p>
<p>Razgovor će biti posvećen temama oko aktualne političke i društvene situacije u Hrvatskoj i regiji, zatim Ivančićevom novinarskom i književnom angažmanu, radu u ugašenom tjedniku <em>Feral Tribune</em>, čiji je bio urednik i jedan od pokretača, te njegovim knjigama koje se objavljuju u Beogradu. Razgovor će voditi <strong>Dejan Ilić</strong>, vlasnik izdavačke kuće <a href="http://www.fabrikaknjiga.co.rs/" target="_blank" rel="noopener">Fabrika knjiga</a> koja objavljuje Ivančićeve knjige, te <strong>Zoran Grozdanov</strong>, urednik u Ex librisu.</p>
<p>Razgovor će biti održan <strong>5. prosinca</strong>, s početkom u <strong>19 sati</strong>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Hrvatska u XX veku</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/vijesti/hrvatska-u-xx-veku/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Vatroslav Miloš]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Mar 2013 15:10:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[_vijesti_izdavastvo]]></category>
		<category><![CDATA[biblioteka XX vek]]></category>
		<category><![CDATA[buybook]]></category>
		<category><![CDATA[fabrika knjiga]]></category>
		<category><![CDATA[ivan čolović]]></category>
		<category><![CDATA[izdavaštvo]]></category>
		<category><![CDATA[knjiga]]></category>
		<category><![CDATA[nakladništvo]]></category>
		<category><![CDATA[pelago]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=hrvatska-u-xx-veku</guid>

					<description><![CDATA[U hipertehnologiziranom svijetu informacije brzo zastarijevaju, no čini se da uputiti na dobru praksu u području kulture nikada nije kasno. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Piše: Vatroslav Miloš</p>
<p>Regionalna nakladničko-izdavačka komunikacija zloglasno je fragmentirana pa je tako, primjerice, vrijedna izdanja beogradske <a href="http://www.fabrikaknjiga.co.rs/" target="_blank" rel="noopener">Fabrike knjiga</a> ili sarajevskog <a href="http://www.buybook.ba/" target="_blank" rel="noopener">Buybooka</a> gotovo pa nemoguće naći u domaćim knjižarama. Naslovi prve bili su dostupni u danas zatvorenoj knjižari Književnog kluba Booksa, a Buybookova izdanja mogu se naći, koliko nam je poznato, tek u Knjižari Dominović, smještenoj u kompleksu NSK-a. Srećom, knjige oba izdavača dostupne su na stranicama <a href="http://www.superknjizara.hr/" target="_blank" rel="noopener">Superknjižare</a>.</p>
<p>Dobra je vijest da je zagrebačka Naklada Pelago postala zastupnik izdanja beogradske <a href="http://www.bibliotekaxxvek.com/" target="_blank" rel="noopener">Biblioteke <em>XX vek</em></a> pa će se ista, nadamo se, moći naći i u ono malo preostalih knjižara, a ne isključivo na Internetu. Bib­li­o­te­ku <em>XX vek</em> osno­vao je 1971. go­di­ne etnolog, kulturni antropolog, izdavač i prevoditelj <strong>Ivan Čolović</strong>, a u ediciji se ob­ja­vlju­ju &#8220;znanstvena i ese­ji­stič­ka dje­la pi­sa­ca o ši­ro­kom kru­gu an­tro­po­loš­kih te­ma&#8221; te joj je &#8220;cilj pu­bli­ci pred­sta­viti naj­va­žni­je auto­re, ide­je, di­sci­pli­ne i ten­den­ci­je u pod­ruč­ju in­ter­di­si­pli­nar­nog is­tra­ži­va­nja čo­vje­ka, druš­tva i kul­tu­re&#8221;. I, uistinu, već više od četrdeset godina <em>XX vek</em> zadužuje domaću društveno-humanističku znanost, kao i sve zainteresirane čitatelje objavljujući naslove autora kao što su <strong>Eric Hobsbawm</strong>, <strong>Pavle Levi</strong>, <strong>Clifford Geertz,</strong> <strong>Vladimir Propp</strong>, <strong>Marc Augé</strong>, <strong>Cla­u­de Lévi-Stra­uss</strong> itd.</p>
<p><a href="http://www.pelago.hr">Naklada Pelago</a> mali je zagrebački izdavač koji izdaje koliko mu naša nakladnička stvarnost dopušta, ali kada izdaje, onda su to uistinu iznimna djela. Tako smo u njihovoj nakladi posljednjih godina imali priliku čitati prozu <strong>Itala Calvina</strong>, <strong>Tatjane Tolstoj</strong> i <strong>Julia Cortázara</strong>, teorijske i publicističke naslove <strong>Rolanda Barthesa</strong>, <strong>Zygmunta Baumana</strong>, <strong>Roberta Muchembleda</strong>, <strong>Petera Burkea</strong> i <strong>Ase Briggsa</strong>, kao i <em>Za njima smo išli pevajući</em>, Čolovićevu studiju o devedesetima, &#8220;vremenu kada su kriminalci postali heroji, ubijanje i govor mržnje pokazatelji patriotizma, povijesni mitovi obavezujuća stvarnost, a folklorno-epski obrasci zakoni suvremenosti&#8221;.</p>
<p>Također, bitno je istaknuti i kako u posljednje vrijeme Biblioteka <em>XX vek</em> u elektroničkom formatu objavljuje svoja odavno nedostupna izdanja: nakon knjiga <a href="http://bibliotekaxxvek.com/images/stories/PDF/Langran%20Uvod%20u%20permanentno%20obrazovanje.pdf" target="_blank" rel="noopener"><em>Uvod u permanentno obrazovanje</em></a> <strong>Paula Lengranda</strong>, <a href="http://bibliotekaxxvek.com/images/stories/PDF/snou_dve_kulture.pdf" target="_blank" rel="noopener"><em>Dve kulture</em></a> <strong>Charlesa Snowa</strong>, <a href="http://bibliotekaxxvek.com/images/stories/PDF/Domenak_Evropa_kulturni%20izazov.pdf" target="_blank" rel="noopener"><em>Evropa, kulturni izazov</em></a> <strong>Je­an-Ma­riea Do­menacha</strong>, na red je došao <a href="http://bibliotekaxxvek.com/images/stories/PDF/Furastje_Univerzitet_1973.pdf" target="_blank" rel="noopener"><em>Univerzitet pred stečajem</em></a> <strong>Jeana Fourastiéa</strong>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Obrazovanje kao politički i etički čin</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/vijesti/znanost_i_obrazovanje/obrazovanje-kao-politicki-i-eticki-cin/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ante]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Mar 2012 10:18:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Znanost i obrazovanje]]></category>
		<category><![CDATA[akademska solidarnost]]></category>
		<category><![CDATA[amy gutmann]]></category>
		<category><![CDATA[ana kolarić]]></category>
		<category><![CDATA[basil bernstein]]></category>
		<category><![CDATA[deklaracija o znanosti i visokom obrazovanju]]></category>
		<category><![CDATA[fabrika knjiga]]></category>
		<category><![CDATA[martha nussbaum]]></category>
		<category><![CDATA[patricia white]]></category>
		<category><![CDATA[Peter McLaren]]></category>
		<category><![CDATA[pierre bourdieu]]></category>
		<category><![CDATA[reč dejan ilić]]></category>
		<category><![CDATA[richard peters]]></category>
		<category><![CDATA[walter feinberg]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=obrazovanje-kao-politicki-i-eticki-cin</guid>

					<description><![CDATA[<p>Novi broj časopisa <em>Reč</em> posvećen je filozofiji, sociologiji i politici obrazovanja.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: justify;">
<p><strong>Dejan Ilić</strong> i <strong>Ana Kolarić</strong> u<em> Bilješci uz izbor tekstova</em> osvrću se na tranzicijski kontekst unutar kojeg je obrazovanje potisnuto na marginu javnog interesa. Dominantni diskurs ustraje na njegovu prilagođavanju nejasno definiranim kriterijima tržišta rada. Iza retorike koja naglašava nužnost strukturnih reformi u polju obrazovanja krije se, kako pokazuju tekstovi okupljeni u <em>Reči</em>, nametanje volje jačeg, pri čemu se jači najčešće razumije u nekom tržišnom smislu, u smislu posjedovanja ili polaganja prava na društveno bogatstvo. Uzimajući to u obzir može se reći, kako to radi <strong>Michael Apple</strong>, kako je otvaranje pitanja o obrazovnoj politici &#8220;inherentno politički i etički čin&#8221;. Zajedničke pretpostavke svih tekstova &nbsp;okupljenih u časopisu su da svi koji sudjeluju u obrazovanju snose ili moraju snositi jasno utvrđenu odgovornosti i da se obrazovanje razumije kao prostor unutar kojeg svi mi, kao građani jednog društva, učimo živjeti zajedno. Iz toga slijedi da obrazovanje mora biti svima dostupno i zasnovano na principima slobode i jednakosti. Tekstovi <strong>Pierrea Bourdieua </strong>i <strong>Jean-Claude Passerona</strong>, <strong>Basila Bernsteina</strong>, <strong>Michaela Applea</strong> i <strong>Petera McLarena</strong> pripadaju sociologiji obrazovanja, a tekstovi <strong>Richarda S. Petersa</strong>, <strong>Pat A. White</strong>, <strong>Amy Gutmann</strong>, <strong>Waltera Feinberga</strong> i <strong>Marthe C. Nussbaum</strong> filozofiji obrazovanja. Pored toga, Michael Apple i Peter McLaren smatraju se važnim zagovornicima kritičke pedagogije koja se temelji na idejama brazilskog edukatora <strong>Paula Freirea</strong>.</p>
<p>Richard S. Peters i Pat A. White u tekstovima <em>Ciljevi obrazovanja- pojmovno istraživanje</em>&nbsp;i <em>Obrazovanje, demokracija i javni interes</em> bave se filozofijom obrazovanja: samim pojmom obrazovanja, ciljevima obrazovanja i njegovim opravdavanjem. Obrazovanje u demokratskom društvu mora biti u javnom interesu, pa je od krucijalnog značaja tko određuje što je to javni interes. Basil Bernstein u tekstu <em>Klasa i pedagogije: Vidljive i nevidljive</em> ukazuje na utjecaj pedagogija u procesu društvenog formiranja identiteta unutar obrazovnog sistema.&nbsp;Bourdie i Passeron u članku <em>Reprodukcija &nbsp;u obrazovanju, društvu i kulturi</em> pokazuju kako je specifična funkcija obrazovnog sistema prikrivanje njegove objektivne funkcije, odnosno objektivne istine o njegovoj povezanosti sa struktrom klasnih odnosa. Njihova&nbsp;analiza donosi zaključak kako školski sistem, s ideologijama i efektima proisteklim iz njegove relativne autonomije, buržoaskom društvu u njegovoj sadašnjoj fazi služi legitimizaciji društvenog poretka i nasljednom prenošenju privilegija. Michaela Applea zanimaju problemi &#8220;legitimnog znanja i &#8220;skrivenog kurikuluma&#8221;, kao i uloga nastavnika u obrazovnoj reprodukciji društvene nejednakosti. Appleov tekst <em>Što postmodernisti zaboravljaju: Kulturni kapital i oficijelno znanje</em> pokazuje i zašto je često neophodan teorijski eklekticizam, kako bi se pored, recimo, društvenih klasa, u središtu analize nove sociologije obrazovanja mogla naći i pitanja roda, rase, etniciteta, seksualne orijentacije. Peter McLaren, edukator i aktivist, u tekstu <em>Multikulturalizam i postmoderna kritika: Ka pedagogiji otpora i preobražaja</em> zagovara progresivnu pedagogiju otpora i preobražaja i nudi svoju verziju ratobornog postmodernizma za koju je karakteristična pluralna koncepcija pravde.</p>
</div>
<div style="text-align: justify;">Walter Feinberg u tekstu <em>Zajedničke škole za različite identitete: Nacionalno jedinstvo i kulturna razlika</em> ispituje odnos između obrazovanja i demokracje, a u okviru toga inkluzivni nacionalni identitet u multikulturnom društvu. Politologinja Amy Gutmann, u tekstu <em>Demokratsko obrazovanje</em>, u nešto drugačijem ključu, zagovara &#8220;školovanje čiji je cilj podučavanje umijećima i vrlinama demokratske deliberacije&#8221; i ističe da obrazovni autoritet mora biti &#8220;podijeljen između roditelja, građana i profesionalnih edukatora&#8221;. Radovi Marthe Nussbaum objašnjavaju zašto studiji humanistike, a posebno književnosti, imaju centralni značaj za obrazovanje građana demokratskih društava. U tekstu <em>Njegovanje čovječnosti: Klasična obrana reforme u liberalnom obrazovanju </em>ona<em>&nbsp;</em>preko čitanja književnih djela pokazuje kako se zapadna estetska tradicija tokom povijesti posebno zanimala za zajednicu i zaključuje kako obrana takve tradicije u suvremenim &#8220;kulturnim ratovima&#8221; zaslužuje našu podršku. Drugi prevedeni tekst Marthe Nussbaum, <em>Ne za profit: zašto je demokraciji potrebna humanistika</em>, pokazuje uloge humanistike u konstituiranju društva koje će promicati jednake šanse svih ljudi da ostvare svoje sposobnosti kao ljudska bića. <em>Reč</em> donosi i <em>Deklaraciju o znanosti i visokom obrazovanju</em> <a href="https://sites.google.com/site/akadsolid/" target="_blank" title="" onclick="" rel="noopener">Akademske solidarnosti</a> o kojoj više čitajte <a href="/i.php/vijesti/2903/" target="_blank" title="" onclick="" rel="noopener">ovdje</a>.</div>
<p style="text-align: justify;">Tekstove iz novog broja časopisa <em>Reč</em> možete preuzeti <a href="http://www.fabrikaknjiga.co.rs/rec-82-28/" target="_blank" title="" onclick="" rel="noopener">ovdje</a>.</p>
<p style="text-align: right;"><span style="font-size: x-small; color: #00cccc;">A.J.</span></p>
<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display: none;">&nbsp;</div>
<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display: none;">&nbsp;</div>
<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display: none;">&nbsp;</div>
<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display: none;">&nbsp;</div>
<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display: none;">&nbsp;</div>
<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display: none;">&nbsp;</div>
<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display: none;">&nbsp;</div>
<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display: none;">&nbsp;</div>
<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display: none;">&nbsp;</div>
<div id="isChromeWebToolbarDiv" style="display: none;">&nbsp;</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>O junacima devedestih</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/vijesti/o-junacima-devedestih/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Vatroslav Miloš]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Nov 2011 12:10:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[_vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[biblioteka XX vek]]></category>
		<category><![CDATA[dejan ilić]]></category>
		<category><![CDATA[fabrika knjiga]]></category>
		<category><![CDATA[ivan čolović]]></category>
		<category><![CDATA[pelago]]></category>
		<category><![CDATA[roland barthes]]></category>
		<category><![CDATA[sajam knjiga u beogradu]]></category>
		<category><![CDATA[za njima smo išli pevajući]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=o-junacima-devedestih</guid>

					<description><![CDATA[Naklada Pelago objavila je knjigu <i>Za njima smo išli pevajući</i> beogradskog antropologa i osnivača <i>Biblioteke XX vek</i> Ivana Čolovića.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: justify;">
<p>Knjiga <span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;">Za njima smo išli pevajući</span> posvećena je devedesetim godinama &#8211; vremenu kada su kriminalci postali heroji, ubijanje i govor mržnje pokazatelji patriotizma, povijesni mitovi obavezujuća stvarnost, a folklorno-epski obrasci zakoni suvremenosti. Njezin je autor beogradski antropolog <strong>Ivan Čolović</strong>, jedan od prvih koji je javno tumačio anatomiju kolektivnog ludila, opisao bordele ratnika i raskrinkao politiku simbola tog vremena. Na njegove se uvide iz brojnih knjiga i novinskih tekstova (iz kojih je sačinjen izbor u ovoj knjizi) oslanjaju sve kasnije sociološke, kulturološke i slične analize drugih autora. </p>
<p>Ti su uvidi jedinstveni zbog autorove lucidnosti i znanja, ali i spremnosti da ide tamo gdje drugi ne žele ići i proučava naizgled banalne, svakodnevne znakove, naracije i rituale, znajući da oni odlično ocrtavaju morfologiju vremena. Nije mu stran ni humor i ironija, a kloni se svake jednostrane, pamfletske političnosti i zadržava finu, barthesovsku distancu u kritici. U groteskno-jezovitoj ratnoj povorci iz ove knjige stupaju junaci devedesetih &#8211; gangsteri, huligani, navijači, zabavnjaci, kamiondžije-ratni zapovjednici, ali i svećenstvo i tzv. intelektualna i politička elita, i podzemni ološ i akademijini velikani. Svi su oni veselo udarali u bubnjeve i pjevali ohrabrujuće poskočice, dok su oni ispred, na čelu povorke ubijali i čistili terene. Priče o tim junacima do danas nisu zaključene. Ondašnje naracije nisu pokopane i ondašnje parole i programi nisu trajno ostavljeni na otpadu ideologije. Jednostavno, devedesete godine su godine koje se i danas vraćaju. I zato je za nas tako važno upravo pitanje s kojim Čolović zaključuje ovu knjigu: Treba li Srbiji neki novi patriotizam? Odnosno, treba li on i Hrvatskoj, i što se sve još čini u njegovo ime?</p>
</div>
<div style="text-align: justify;">Ivan Čolović (Beograd), etnolog, kulturni antropolog, izdavač i prevoditelj. Urednik <em><a href="http://www.bibliotekaxxvek.com/" target="_blank" title="" onclick="" rel="noopener">Biblioteke XX vek</a></em> (koja postoji od 1971.), prevažne zbog širenja prostora slobode, prije svega u srpskom kulturnom prostoru. Proteklih godina u svojim je tekstovima objašnjavao, propitivao i opisivao neke od najaktualnijih društvenih fenomena našeg vremena: nacionalističku zloupotrebu jezika i kulture, sponu politike i turbo folka, kič i mitomaniju u javnom diskursu&#8230; Njegove knjige uvijek su argumentirana osuda nacionalističke ideologije i mitologije. Dobitnik je Herderove nagrade.&nbsp;</div>
<div style="text-align: justify;"></div>
<div style="text-align: justify;"><em>Bibli­o­te­ka XX vek</em> ob­ja­vlju­je znanstvena i ese­ji­stič­ka dje­la pi­sa­ca o ši­ro­kom kru­gu an­tro­po­loš­kih te­ma. Njen cilj je pu­bli­ci pred­sta­viti naj­va­žni­je auto­re, ide­je, di­sci­pli­ne i ten­den­ci­je u pod­ruč­ju in­ter­di­si­pli­nar­nog is­tra­ži­va­nja čo­vje­ka, druš­tva i kul­tu­re.&nbsp;Kao što smo nedavno pisali, glavni urednik <a href="/i/vijesti/2544/" target="_blank" title="" onclick="" rel="noopener">Fabrike knjiga</a>, <strong>Dejan Ilić</strong>, prilikom primanja priznanja za izdavača godine tijekom Sajma knjiga u Beogradu posvetio je nagradu upravo Ivanu Čoloviću i <em>Biblioteci XX vek</em>.</div>
<h5 style="text-align: right;"><span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal; color: rgb(105, 105, 105); ">Izvor: Pelago</span></h5>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Fabrika knjiga izdavač godine</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/vijesti/fabrika-knjiga-izdavac-godine/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Vatroslav Miloš]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Oct 2011 10:41:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[_vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[beogradski sajam knjiga]]></category>
		<category><![CDATA[centar za kulturnu dekontaminaciju]]></category>
		<category><![CDATA[dejan ilić]]></category>
		<category><![CDATA[fabrika knjiga]]></category>
		<category><![CDATA[ivan čolović]]></category>
		<category><![CDATA[sajam knjiga u beogradu]]></category>
		<category><![CDATA[XX vek]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=fabrika-knjiga-izdavac-godine</guid>

					<description><![CDATA[Najboljim izdavačem 2011. godine na 56. Sajmu knjiga u Beogradu proglašena je Fabrika knjiga iz Beograda.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div>
<p style="text-align: justify;">Prvi put poslije niza godina najboljim izdavačem između dva sajma knjiga proglašena je mala izdavačka kuća. Međunarodni žiri ukazuje da <a href="http://www.fabrikaknjiga.co.rs/" target="_blank" title="" onclick="" rel="noopener">Fabrika knjiga</a>, iako je &#8220;mala izdavačka kuća, pažljivo bira naslove i ustraje u konceptu da knjiga mora korespondirati sa suvremenošću, s posebnim fokusom na društvene probleme&#8221;.&nbsp;</p>
</div>
<div>
<p style="text-align: justify;">Glavni urednik Fabrike knjiga <strong>Dejan Ilić</strong> rekao je poslije primanja priznanja da nagradu posvećuje<strong> Ivanu Čoloviću</strong> i Biblioteci <a href="http://www.bibliotekaxxvek.com/" target="_blank" title="" onclick="" rel="noopener">XX vek</a> koja je te večeri u <a href="http://www.czkd.org/" target="_blank" title="" onclick="" rel="noopener">Centru za kulturnu dekontaminaciju</a> proslavila 40 godina postojanja i 200 objavljenih naslova.&nbsp;</p>
</div>
<div>
<p style="text-align: justify;">Intervju s Dejanom Ilićem pročitajte <a href="/i/kulturoskop/451/" target="" title="" onclick="" rel="noopener">ovdje</a>.&nbsp;&nbsp;</p>
</div>
<h5 style="text-align: right;"><span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal; color: rgb(105, 105, 105);">Izvor: &nbsp;SEEcult/ e-novine</span></h5>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>O nejednakosti i književnosti između dobra i zla</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/vijesti/o-nejednakosti-i-knjizevnosti-izmedu-dobra-i-zla/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Antonija Letinić]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Oct 2011 12:49:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[_vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[dean duda]]></category>
		<category><![CDATA[dejan ilić]]></category>
		<category><![CDATA[đorđe pavičević]]></category>
		<category><![CDATA[fabrika knjiga]]></category>
		<category><![CDATA[humanistika u tranziciji]]></category>
		<category><![CDATA[književnost između dobra i zla]]></category>
		<category><![CDATA[ljudska prava]]></category>
		<category><![CDATA[narodna biblioteka srbije]]></category>
		<category><![CDATA[nenad dimitrijević]]></category>
		<category><![CDATA[pojedinac društvo država]]></category>
		<category><![CDATA[predrag brebanović]]></category>
		<category><![CDATA[tomislav brlek]]></category>
		<category><![CDATA[viktor ivančić]]></category>
		<category><![CDATA[vojin dimitrijević]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?clanak=o-nejednakosti-i-knjizevnosti-izmedu-dobra-i-zla</guid>

					<description><![CDATA[U sklopu programa <i>Humanistika u tranziciji</i> u Beogradu će se održati razgovori na teme "Pojedinac, društvo i država: ko štiti ljudska prava?" te "Književnost između dobra i zla".]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="p1">
<p class="p1" style="text-align: justify;">Program <em>Humanistika u tranziciji</em> zajednički organiziaraju&nbsp;<a href="http://www.nb.rs/" target="_blank" title="" onclick="" rel="noopener">Narodna biblioteka Srbije</a> i izdavačka kuće&nbsp;<a href="http://www.fabrikaknjiga.co.rs/" target="_blank" title="" onclick="" rel="noopener">Fabrika knjiga</a>.<em>&nbsp;</em></p>
<p class="p1" style="text-align: justify;"><em></em>Teme sljedećih razgovora, koji će se održati u ponedjeljak, 24. listopada, su<strong>&nbsp;</strong><em>Pojedinac, društvo i država: ko štiti ljudska prava?</em>&nbsp;i <em>Književnost između dobra i zla</em>, a u razgovorima će sudjelovati.</p>
<p class="p1" style="text-align: justify;">Prvi razgovor&nbsp;na temu pojedinca, društva i države, koji&nbsp;je na programu u 19 sati, usredotočit će se na rastuće nejednakosti unutar država kao i na one na globalnom nivou. Razgovor će se baviti konstantnim padom političke participacije, identitetskim i obnovljenim vjerskim sukobima, nejednakošću korištenja oskudnih resursa. Te i slične nepravde ozbiljno ugrožavaju jednak moralni status građana. O tome kakvi su odgovori mogući na takve nepravde i tko ih treba dati&nbsp;razgovaraju&nbsp;<strong>Đorđe Pavičević</strong>&nbsp;(Fakultet političkih nauka, Beograd),&nbsp;<strong>Vojin Dimitrijević&nbsp;</strong>(Beogradski centar za ljudska prava),&nbsp;<strong>Nenad Dimitrijević</strong>&nbsp;(Centralnoevropski unuverzitet, Budimpešta),&nbsp;<strong>Viktor Ivančić</strong>&nbsp;(<em>Novosti</em>, Zagreb), a moderator rasprave je <strong>Dejan Ilić</strong>&nbsp;(<em>Fabrika knjiga</em>, Beograd).</p>
<p class="p1" style="text-align: justify;">Povod razgovoru su objavljene knjige&nbsp;<em>O pravu i nepravu</em> Vojina Dimitrijevića, <em>Dužnost da se odgovori. Masovni zločin, poricanje i kolektivna odgovornost</em> Nenada Dimitrijevića, <em>Jugoslavija živi vječno </em>Viktora Ivančića te&nbsp;<em>Pravda i politika: nasleđe i granice političke filozofije Džona Rolsa</em>&nbsp;Đorđa Pavičevića.</p>
<p class="p1" style="text-align: justify;">Iza njega, u 20 sati slijedi razgovor o književnosti između dobra i zla u kojoj sudjeluju&nbsp;<strong>Tomislav Brlek</strong>&nbsp;(Filozofski faklutet, Zagreb),&nbsp;<strong>Dean Duda</strong>&nbsp;(Filozofski faklutet, Zagreb),&nbsp;<strong>Predrag Brebanović</strong>&nbsp;(Filoloski faklutet, Beograd) i Dejan Ilić.&nbsp;Povod razgovoru su objavljene knjige <em>Antitetički kanon Harolda Blooma</em> Predraga Brebanovića i <em>Tranziciona pravda i tumačenje književnosti: srpski primer</em> Dejana Ilića.</p>
<h5 style="text-align: right;"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(105, 105, 105); font-weight: normal;">Izvor: NBS</span></h5>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
