<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Emilie Rosalie Saal &#8211; Kulturpunkt</title>
	<atom:link href="https://kulturpunkt.hr/tag/emilie-rosalie-saal/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kulturpunkt.hr</link>
	<description>nezavisna kultura / suvremena umjetnost / dru&#353;tvo</description>
	<lastBuildDate>Tue, 02 Jan 2024 14:08:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2023/02/cropped-Kulturpunkt-baloncic-novo-32x32.png</url>
	<title>Emilie Rosalie Saal &#8211; Kulturpunkt</title>
	<link>https://kulturpunkt.hr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Dvije ili tri stvari koje znam o herbarijima</title>
		<link>https://kulturpunkt.hr/tema/herbarij-1-0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Vesna Vuković]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Dec 2022 19:16:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Tema]]></category>
		<category><![CDATA[biljkoviti tekstovi]]></category>
		<category><![CDATA[botanika]]></category>
		<category><![CDATA[Carl Linnaeus]]></category>
		<category><![CDATA[Corina L. Apostol]]></category>
		<category><![CDATA[Elizabeth Blackwell]]></category>
		<category><![CDATA[Emilie Rosalie Saal]]></category>
		<category><![CDATA[Emily Dickinson]]></category>
		<category><![CDATA[herbarij]]></category>
		<category><![CDATA[Judith Farr]]></category>
		<category><![CDATA[Mathilde Jacob]]></category>
		<category><![CDATA[rosa luxemburg]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kulturpunkthr.lin83.host25.com/kulturpunkt/?p=48341</guid>

					<description><![CDATA[Poput bilja čijem su očuvanju (i uživanju) posvećene, herbarijske prakse pojavljuju se u raznolikim bojama, oblicima i teksturama, dok se preko njih prelamaju estetska i politička strujanja.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-text-align-right"><em>Ali mi, promatrači lutamo među tim divovskim biljkama poput Liliputanaca.</em></p>



<p class="has-text-align-right">Walter Benjamin, <em>Novosti od biljaka</em>, 1928.</p>



<pre class="wp-block-verse"></pre>



<p>Prema francuskom revolucionarnom kalendaru u snježnom smo mjesecu, <em>nivôseu</em>. Snijega u njemu zadnjih godina u našim krajevima nema, ali nema ni cvijeća. Sezona je, dakle, sasvim prigodna da se govori o suhom vrtu, <em>hortus siccus</em>, kako se na latinskom naziva ta čudesna knjiga. U herbariju, naime, uvijek je proljeće. </p>



<p>Prešanje i konzerviranje biljaka botaničarima je služilo da ih proučavaju i izvan sezone i izvan njihovih staništa. Prva se takva uvezana knjiga od bilja pripisuje <strong>Luci Ghiniju</strong>, profesoru botanike na Sveučilištu u Bolonji u prvoj polovici 16. stoljeća. Ti Ghinijevi herbariji nisu nam dostupni. Ne zbog svoje krhkosti – jer u njima se uz relativno malo pažnje kratki život nadzemnih dijelova biljki prolongira stotinama godinama, već stoga što nijedan nije sačuvan. Zato o njemu posredno svjedoče herbariji njegova učenika <strong>Gherarda Ciba</strong>. Drevna herbarijska praksa nije se do danas puno mijenjala: čitava biljka s korijenom ili samo dijelovi biljke suše se pod prešom, zatim lijepe na papir s etiketom na kojoj se navodi latinsko ime biljke, pripadajuća joj porodica, lokalitet i datum sakupljanja, ime sakupljača, ali i drugi sakupljaču važni podatci. Švedski znanstvenik <strong>Carl Linnaeus</strong> ju je u 18. stoljeću modificirao –&nbsp;uvezanu je knjigu zamijenio sistemom. Otad se svaki biljni primjerak drži odvojeno, na zasebnom listu papira. Taj se list pohrani u odgovarajuću ladicu u posebni herbarijski ormar i tako pridruži ostalim sličnim primjercima.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="717" height="500" src="https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2023/01/chibo_web.jpg" alt="" class="wp-image-48344"/><figcaption class="wp-element-caption">Iz herbarija Gherarda Chiba: Olea europaea i Orchis provincialis. Izvor: Wikimedia Commons</figcaption></figure>



<p>Ta naizgled minimalna i beznačajna intervencija otvorila je prozor dubokim promjenama koje su zahvatile prirodne znanosti (<strong>Michel Foucault</strong> u svojoj arheologiji nauka o čovjeku zamjećuje da su herbariji i herbarijski ormari oblikovali njihovu modernu paradigmu). Linnaeus, kojega su u međuvremenu nazvali &#8220;ocem taksonomije&#8221; i koji je herbarij oslobodio vezanosti, a biljke počeo klasificirati prema građi reproduktivnih organa, odredio je i to da papir mora biti standardizirane veličine, kako bi se primjerci lakše razmjenjivali među botaničarima. Ti se standardi koriste i danas, tri stotine godina kasnije.&nbsp;</p>



<p>Iako inicijalno povezani s univerzitetima i botaničkim vrtovima, herbariji su uskoro postali popularni i među filozofima i umjetnicima, a u 19. i 20. stoljeću i izvan sfere znanstvenog proučavanja. Paralelno s procesom autonomizacije umjetnosti i herbariji postaju predmetom estetskog uživanja – u raznolikim oblicima, bojama i teksturama bilja. Dosljedno, po <strong>Kantu</strong> se lijepo i objavljuje kroz umjetnost ili kroz prirodu, svejedno. <strong>Goetheovo</strong> dvogodišnje putovanje Italijom nije ostavilo samo autobiografsku knjigu, nego i čitav niz crteža, herbarija, bilo njegovih, bilo onih koje je putem otkupljivao. Neka njegova razmišljanja o temeljnim biljnim oblicima, srodnim strukturama, imala su implikacije na <strong>Darwinovu</strong> teoriju evolucije. Jedan od pasioniranih amatera botaničara i herbarist bio je i <strong>John Stuart Mill</strong>.&nbsp;</p>



<p>I <strong>Jean-Jacques Rousseau</strong> je, poznato je, bio strastveni skupljač i proučavatelj biljaka, a u svojim se herbarijima vodio upravo Linnaeusovim klasifikacijama. Klasifikaciju prema građi reproduktivnih organa primjenjivao je i na ljudski svijet pa žene prema &#8220;prirodnom redu&#8221; smjestio u privatnu sferu doma kako bi se u potpunosti posvetile obitelji. Njegova će patrijarhalna pedagoška shvaćanja još dugo ograničavati obrazovanje žena i stoga njihovo sudjelovanje u znanstvenom razvoju.</p>



<p><strong>Krhkost i(li) snaga herbarija</strong></p>



<p>Upravo je biljni svijet ženama bio ulaz u znanost na mala vrata, u vrijeme kad je ona bila strogo muška. A što vrijedi za znanost vrijedi i za umjetnost. Slikanje biljnih motiva, primijenjena i dekorativna umjetnost predstavljale su žensku nišu profesionalne produkcije. Tako je izgledala rodna distribucija umjetničkog rada u vrijeme oblikovanja profesionalne i (autonomne) estetske sfere. Jedna od takvih profesionalki koja je stekla slavu kao botanička ilustratorica bila je <strong>Elizabeth Blackwell</strong>. Kad joj je muž kao neuspjeli izdavač završio u dužničkom zatvoru zbog ogromnih kazni koje nije mogao podmiriti, ostala je zajedno s djecom prepuštena sama sebi. Kako bi skupila novac kojim će ga izvući iz dugova, pokrenula je vlastiti izdavački projekt.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="916" height="692" src="https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2023/01/blackwell-web.png" alt="" class="wp-image-48345"/><figcaption class="wp-element-caption">Elizabeth Blackwell: dvije ilustracije</figcaption></figure>



<p>Uvidjevši koliko bi liječnicima dobro došao priručnik za ljekovito bilje, takav koji ga ne bi samo pažljivo dokumentirao nego i ilustrirao, za lakšu i sigurniju praktičnu primjenu, bacila se na posao. Zahvaljujući svom porijeklu – rođena je u imućnoj trgovačkoj obitelji, Elizabeth je kod kuće dobila poduku iz crtanja i slikanja, i tako je između 1737. i 1739. nastao <em>Čudesni herbarij<a href="https://www.biodiversitylibrary.org/item/10361#page/17/mode/1up" target="_blank" rel="noreferrer noopener"></a></em> (punim nazivom <em>A Curious Herbal containing five hundred cuts of the most useful plants, which are now used in the practice of physick, to which is added a short description of ye plants and their common uses in physick</em>). Zahvaljujući otvorenom pristupu digitalnoj knjižnici baštine bioraznolikosti, crteže i gravure/bakroreze iz <em>Čudesnog herbarija</em> Elizabeth Blackwell možemo danas <a href="https://www.biodiversitylibrary.org/item/10361#page/17/mode/1up" target="_blank" rel="noreferrer noopener">listati</a> iz svoga doma.</p>



<p>Mnogi su herbariji zbog svoje krhkosti dugo bili nedostupni javnosti, da bi digitalizacijom zbirki posljednjih godina uskrsli i ušli u svaki ekran. Pogledajmo list iz Linnaeusovog <a href="https://linnean-online.org/linnaean_herbarium.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">herbarija</a>: koliko je svježa, koliko prodorna plava boja cvjetova ovog konzerviranog velikog kokotića (<em>Delphinium grandiflorum</em>), koliko oštri rubovi njegovih tananih listova! Biljka koja toliko obožava sunce da u iznimno povoljnim okolnostima postigne i fluorescentnu boju, živi u dubokom mraku herbarija već tristotinjak godina.</p>



<p>Prije nekoliko godina svijet je zahvaljujući digitalnim alatima doznao i za <a href="https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:4184689$10i" target="_blank" rel="noreferrer noopener">herbarij</a> <strong>Emily Dickinson</strong>. Faksimili ove u kožu uvezane knjige koja na 66 stranica organizira 424 cvijeta iz pjesnikinjinog vrta i bliže okoline čuva se biblioteci Houghton pri Sveučilištu Harvard. Herbarij je nastao u njezinom ranom djevojaštvu, a interes za botaniku i vrtlarstvo nije je napustio cijeloga života. Književna znanstvenica i proučavateljica Emily Dickinson, <strong>Judith Farr</strong>, tvrdi kako su botanika i vrtlarstvo umnogome oblikovali i njezinu poeziju: u opusu koji obuhvaća 1789 pjesama čak se 600 puta referira na biljke, a imenuje precizno više od 80 sorti. S obzirom na to da joj je vrtlarenje bilo svakodnevica, biljke u njezinoj poeziji, tvrdi Farr, nisu nužno metafore.&nbsp;</p>



<p>Pogledajmo pobliže herbarij Emily Dickinson. Pedantan i discipliniran, no nije uređen prema Linnaeusovoj taksonomskoj praksi koja nalaže da je svaka biljka na svom listu. Ovdje imamo posla s kompozicijama koje ne slijede srodnost, nego estetske principe. Dickinson biljke nerijetko i kolažira – preklapa, spaja, prekraja, posve zanemarujući njihove prirodne oblike i strukture prevodi ih u umjetn(ičk)e forme.</p>



<p><strong>Orhidejski antikolonijalizmi</strong></p>



<p>Suvremeni pogled u stare herbarije otkriva nam, pored ljepote i raznolikosti formi, i kolonijalnu stranu proučavanja prirode. Europljani u novom svijetu &#8220;otkrivaju&#8221;, posvajaju i imenuju nove, egzotične biljke koje redovito uključuju u herbarije. I ne samo u herbarije. Posjet estonskom paviljonu na prošlogodišnjem <em>Venecijanskom bijenalu</em> otkrio mi je &#8220;orhidelirij&#8221;, osebujnu pomamu za orhidejama koja je na Zapadu vladala u 19. stoljeću. Kustosica <strong>Corina L. Apostol</strong> u kompleksnu temu kolonijalne eksploatacije i njezinih suvremenih reperkusija gledatelja uvodi kroz specifičnu studiju slučaja: priču o devetnaestostoljetnoj umjetnici <strong>Emilie Rosalie Saal</strong>, supruzi poznatijeg pisca, kartografa i fotografa <strong>Andreasa Saala</strong>, do danas tek fusnotu u njegovoj biografiji. Apostol je u arhivima pronašla njezine botaničke crteže i otkrila da je u SAD-u imala zavidnu karijeru. Među tim crtežima dominiraju orhideje, iako je u to vrijeme, kako je ustvrdila Apostol, za ženu bilo krajnje rijetko da se otisne u tako udaljena područja Indonezije u lov za rijetkim primjercima. Ipak, te su rijetke vrste u to doba bile skuplje od dragog kamenja. Ulazna točka u izložbeni projekt dakako nije priča o uspjehu Emilije Rosalie Saal, nego priča o njezinom doprinosu kolonijalnom projektu, kao ilustracija&nbsp; isprepletenosti kolonijalne povijesti, neokolonijalnih struktura, botanike, znanosti i umjetnosti.&nbsp;</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="639" height="426" src="https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2023/02/Estonian-Pavilion_luke-walker.png" alt="" class="wp-image-49012"/><figcaption class="wp-element-caption">Estonski paviljon na 59. Venecijanskom bijenalu. Kristina Norman i Bita Razavi: &#8220;Orchidelirium &#8211; An Appetite for Abundance&#8221;, kustosica Corina L. Apostol. FOTO: Luke Walker</figcaption></figure>



<p>Opsežnu kritiku kolonijalizma i tumačenje imperijalizma kroz proširenu teoriju akumulacije kapitala dugujemo <strong>Rosi Luxemburg</strong>. No, a što je razumije se manje poznato, dugujemo joj i opsežan herbarij koji je počela skupljati u zreloj dobi, periodu koji je umnogome provela po zatvorima. Gotovo cijeli Prvi svjetski rat ležala je u tamnicama, ukupno tri godine i četiri mjeseca: od veljače 1915. do veljače 1916. u Berlinu, a sljedeće dvije godine i četiri mjeseca, sve do studenog 1918., u Wronkeu i Wrocławu. U pet godina, koliko je biljke skupljala&nbsp; posvuda – tamo gdje je išla agitirati, u šetnjama s <strong>Karlom</strong> i <strong>Sophie Liebknecht</strong>, ali i onima zatvorskim dvorištima, kao i cvijeće koje joj je stizalo zatvorskom poštom, prešano u pismima drugova i prijatelja – od svibnja 1913. do listopada 1918. skupila je ukupno 18 školskih bilježnica.</p>



<p><strong>Herbarij ekstremnih uvjeta</strong></p>



<p>Sudbina ovog obimnog herbarija nije bez peripetija. Rosinu je rukopisnu ostavštinu nakon njezina ubojstva spasila <strong>Mathilde Jacob</strong>, komunistkinja i prisna prijateljica, koja je i inače krijumčarila svu njezinu zatvorsku korespondenciju. Mathilde je herbarijske bilježnice zajedno s ostalim bilješkama i pismima 1939. godine, prije nego što je završila u koncentracijskom logoru Theresienstadt gdje je i skončala, uspjela otpremiti u SAD. Iz SAD-a je herbarij dosad neutvrđenim putem doputovao u Poljsku i 1970-ih se našao u Središnjem arhivu Centralnog komiteta Poljske ujedinjene radničke partije. Nakon raspada partije rasformirao se i njezin arhiv, pa se i herbarij gubi dok ga 2009.&nbsp; u Središnjem državnom arhivu za noviju povijest (<em>Archivum Akt Nowych</em>) nije pronašao <strong>Holger Politt</strong> i objavio u dvojezičnom poljsko-engleskom izdanju.&nbsp;</p>



<p>Nastao u ekstremnim uvjetima i prošavši egzil, povratak i još slom sistema, herbarij je fascinantno sačuvan. Oštećeni su tek poneki primjerci. Nekad na stranicama nalazimo tek dijelove biljaka, a nerijetko i Rosine crteže: upotpunjavala je takve biljke rukom, dodajući im izgubljene dijelove. Biljke često prate vrlo detaljni opisi, a povremeno i navodi ostalih biljaka iz porodice. Uz lokalitete, najčešće zatvorske, tu su redovno i pošiljatelji. Čitamo: iz buketa koji je poslala Mathilde Jacob 15. svibnja 1915., od <strong>Sonje</strong> iz Dahlema, od dr. <strong>K. Rosenfelda</strong> iz Schöneberga kod Innsbrucka. Gledamo: Mathilde je iz Seitenberga (danas: Stronie Śląskie) poslala čak četiri djeteline s četiri lista.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="630" height="724" src="https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2023/01/rosa_djeteline.png" alt="" class="wp-image-48347"/></figure>



<p>Detaljne opise bilja nalazimo i u pismima iz zatvora, gdje joj je promatranje biljnog i životinjskog svijeta, posebno ptica, predstavljalo svakodnevnu vježbu i oštrilo percepciju. Sve moguće slobodno vrijeme provodi u zatvorskom vrtu: &#8220;Naravno da sam i poslije podne bila u vrtu, u kome provodim vrijeme od 8 sati ujutru do 12 sati (kada me zovu k jelu) i opet od 3-6. Čekala sam sunce, osjećala sam, da bi se moralo, da bi se m o r a l o još jednom pokazati jučer. Ali nije se pokazalo, i ja sam se ožalostila. Šetajući vrtom vidjela sam pri laganom povjetarcu nešto osobito: prezrele mace na bijeloj topoli raspršile su se, i njihovo je pahuljasto sjemenje letjelo naokolo tako da je čitav zrak bio ispunjen kao snježnim pahuljicama; te su pahuljice pokrile zemlju i čitavo dvorište; izgledalo je upravo sablasno to lepršanje srebrnih pahuljica! Bijela topola cvate kasnije od svih ostalih resnjača i zahvaljujući obilatosti sjemenja koje prosipa rasprostire se ona vrlo daleko, pa njezine male mladice niču kao korov iz svih pukotina na zidovima i među kamenjem.&#8221; (Wronki, krajem svibnja 1917.)<a href="#fusnota-1"><sup>[1]</sup></a> </p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" src="https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2023/01/rosa3_web-814x1024.jpg" alt="" class="wp-image-48348"/></figure>



<p>Tko je god imao prilike čitati Rosina pisma, u njima je mogao naći puno toga: od lirskih pasaža, preko rasprava i oštrenja teorijskih argumenata, sve do redovitih izvještaja o pročitanoj literaturi –&nbsp;književnih kritika u malom. Rosa je doslovno svakodnevno komunicirala pismima. Njezina epistolarna ostavština, koju možemo zahvaliti Mathildi Jacob, danas je poznato, obuhvaća oko 6000 pisama. Premreženost tekstova, pisama i teorijskih radova upravo je fascinantna. Tako u jednom od pisama, na mjestu gdje se osvrće na orhideje, to omiljeno cvijeće zapadne buržoazije u 19. stoljeću, nalazimo eho njezine kritike kolonijalizma: &#8220;… orhideje uopće poznajem dobro; nakon rasprave, koja je protiv mene vođena u Frankfurtu na Majni, kad su me osudili na godinu dana, marljivo sam ih dugo vremena proučavala u prekrasnom stakleniku, gdje je njima ispunjen čitav jedan odio. Nalazim da u njihovoj ljupkosti i čudnovatim nenaravnim oblicima ima nešto rafinirano, dekadentno. Na mene djeluju one kao kićene napudrane markize iz doba rokokoa. Ja im se divim s nekim unutarnjim otporom i s nekim strahovitim nemirom, kao što je mojoj naravi uopće mrsko sve što je perverzno i dekadentno. Mnogo se više veselim na pr. običnom maslačku, koji u svojoj boji imade mnogo sunca i otvara se jednako kao i ja pun zahvalnosti sunčanom sjaju, ali se plašljivo zatvara i kod najmanje sjene.&#8221; (Wronki, 1. lipnja 1917.)</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" src="https://kulturpunkt.hr/wp-content/uploads/2023/01/rosa4_web-815x1024.jpg" alt="" class="wp-image-48349"/></figure>



<p>Negdje ovih dana snježnog mjeseca, 15. siječnja 1919. Rosa Luxemburg ubijena je zajedno s Karlom Liebknechtom. Ubili su je njemački oficiri i bacili u Landwehrkanal, u čijoj je mutnoj vodi njezino tijelo pronađeno tek mjesecima kasnije. Taj, 25. dan <em>nivôsea</em> prema francuskom revolucionarnom kalendaru posvećen je – kositru. Nema u mjesecu snijega puno raslinja, pa su dani umjesto biljkama posvećeni mineralima i metalima. Još jednim od vrućih interesa naše revolucionarke koju su prirodne tvorevine dugog trajanja oduševljavale i otvarale joj perspektivu u danima tamnovanja: &#8220;Preko ušiju sam u geologiji, koja me izvanredno uzbuđuje i usrećuje. Prestrašim se kad pomislim koliko je malo života preda mnom, a koliko toga bi se još trebalo naučiti!&#8221; (24. studenog 1917. u zatvoru u Wrocławu)</p>



<p>***</p>



<p>Nije samo do snježnoga mjeseca, pisanje o herbarijskim praksama ima i drugi okidač. Naime, i sama sam amaterska sakupljačica i herbarijske mape punim već nekoliko godina. One mi nisu samo vježbe iz opće botanike, nego i svojevrsne knjige sjećanja, na krhke trenutke, pa i važnije događaje, na susrete i razgovore, putovanja i terene, uspone na planinske vrhove i padove u južno more, na neke ljude, na neke kojih više nema. U poentiranom obliku to sažimaju sljedeći stihovi američke pjesnikinje i crnačke aktivistkinje <strong>Sonie Sanchez</strong> u mom prijevodu:</p>



<p>NAKON PETOGA DANA</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p>s tobom</p>



<p>utisnula sam</p>



<p>ružu što si mi donio</p>



<p>u jednu od fanonovih knjiga.</p>



<p>sad ne miriše više.</p>



<p>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; ali</p>



<p>vidim te. pružaš mi je crvenu</p>



<p>i sjetim se</p>



<p>svoga rođenja.</p>



<p>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;1967.</p>
</blockquote>



<pre class="wp-block-verse"></pre>



<p id="fusnota-1"><sup>[1] </sup>Svi citati Rose Luxemburg preuzeti su iz: <em>Pisma iz zatvora</em>, prev. Vera Georgijević, Zora, Zagreb 1951.</p>



<p></p>



<pre class="wp-block-verse"></pre>



<p><span style="color: rgb(136, 136, 136); font-family: Epilogue, sans-serif; font-size: small; white-space: normal;">Ovaj članak objavljen je u sklopu projekta&nbsp;</span><em style="color: rgb(136, 136, 136); font-family: Epilogue, sans-serif; font-size: small; white-space: normal;">Kultura na prekretnici</em><span style="color: rgb(136, 136, 136); font-family: Epilogue, sans-serif; font-size: small; white-space: normal;">&nbsp;koji je sufinanciran sredstvima Fonda za poticanje pluralizma i raznovrsnosti elektroničkih medija.</span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
